Traducción generada automáticamente

Breathe in, breathe out
Ilse DeLange
Respira, respira
Breathe in, breathe out
Quinientos nueve ovejas negras saltan lentamente sobre míFive hundred and nine black sheep slowly jump over me
Tan pronto como intento sacarte de mi mente, falloAs soon as I try to get you of my mind I fail
Otra noche sin sueños viendo la luna cruzar el cieloAnother dreamless night watching the moon cross the sky
Maldiciendo al sol porque sé que ha ganado de nuevoCursing the sun 'cause I know it has won again
Oh, respiro, respiroOh, I breathe in, breathe out
Y estoy atrapado en esas dudas sombríasAnd I'm stuck in those shadowed doubts
Estoy buscando mi caminoI'm feeling my way
Tan cansado de ver a ciegasSo tired of seeing blind
Pero respiro, respiroBut I breathe in, breathe out
No hay nada que pueda hacer ahoraThere's nothing I can do now
Respira, respiraBreathe in, breathe out
Levanto mi bandera blanca bien altoI'm raising my white flag high
Me rindo aunque no estoy seguro por quéI surrender myself though I'm not sure why
Y odio estar equivocado y nunca lo dejo ver cuando lo estoyAnd I hate being wrong and I never let on when I am
Pero prefiero perder mi orgullo que perderte como míaBut I'd rather lose my pride than to lose you as mine
Y no me gusta rogar, pero esta vez estoy de rodillasAnd I don't like to beg but I'm down on my knees this time
Oh, respiro, respiroOh, I breathe in, breathe out
Y estoy atrapado en esas dudas sombríasAnd I'm stuck in those shadowed doubts
Estoy buscando mi caminoI'm feeling my way
Tan cansado de ver a ciegasSo tired of seeing blind
Pero respiro, respiroBut I breathe in, breathe out
No hay nada que pueda hacer ahoraThere's nothing I can do now
Pero respira, respiraBut breathe in, breathe out
Oh, ¿por qué soy tan terco por el simple hecho de serlo?Oh, why am I so stubborn for the sake of it
Apuesto a que intentaría atrapar y domar el vientoI bet I'd try to catch and tame the wind
Y todo el tiempo sé que tú me aceptarías de vueltaAnd all the while I know that you would take me back
¿Qué hay de malo en eso?What's wrong with that?
Oh, respiro, respiroOh, I breathe in, breathe out
Oh, respiro, respiroOh, I breathe in, breathe out
Estoy buscando mi caminoI'm feeling my way
Tan cansado de ver a ciegasSo tired of seeing blind
Pero respiro, respiroBut I breathe in, breathe out
Sí, respiroYeah, I breathe in
Quinientos nueve ovejas negras saltan lentamente sobre míFive hundred and nine black sheep slowly jump over me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ilse DeLange y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: