Traducción generada automáticamente
Não Te Reconheço Mais
Delano Macedo & Sérgio Saraiva
Ya no te reconozco
Não Te Reconheço Mais
Sal de tu baño con tu alma lavada
Sai do seu banho com a alma lavada
Sigo mirándote sin decir nada
Eu fico te olhando sem falar nada
Y ahora mismo me pregunto
E neste momento estou me perguntando
¿Dónde terminamos?
Onde fomos parar?
Siempre es así, al principio es tan hermoso
É sempre assim, no começo é tão lindo
Pero con el paso del tiempo
Mas com o passar do tempo
El amor desaparece
O amor vai sumindo
Y esa pareja, que debía ser admirada
E aquele casal, que era de admirar
Hoy vas a terapia para no romper
Hoje faz terapia pra não separar
No sobrevivimos día a día
Nós não sobrevivemos ao dia a dia
Cuando me acuesto a tu lado, la cama siempre está fría
Quando deito do seu lado a cama é sempre fria
Mi fútbol se pone de los nervios ♪ ♪ La guitarra te chupa
Meu futebol te irrita, o violão te enche o saco
No soporto tus telenovelas, no soporto tu cigarrillo
Não suporto suas novelas, não aguento o seu cigarro
Y ya no nos entendemos en la cama
E nem na cama a gente se entende mais
Toda la gente hablaba era la más hermosa de las parejas
Povo todo falava era o mais lindo dos casais
¿A dónde se fue?
Aonde foi parar?
Y ya no nos entendemos en la cama
E nem na cama a gente se entende mais
Toda la gente hablaba era la más hermosa de las parejas
Povo todo falava era o mais lindo dos casais
¿A dónde se fue?
Aonde foi parar?
Ya ni siquiera te reconozco
Eu nem te reconheço mais
No sobrevivimos día a día
Nós não sobrevivemos ao dia a dia
Cuando me acuesto a tu lado, la cama siempre está fría
Quando deito do seu lado a cama é sempre fria
Mi fútbol se pone de los nervios ♪ ♪ La guitarra te chupa
Meu futebol te irrita, o violão te enche o saco
No soporto tus telenovelas, no soporto tu cigarrillo
Não suporto suas novelas, não aguento o seu cigarro
Y ya no nos entendemos en la cama
E nem na cama a gente se entende mais
Toda la gente hablaba era la más hermosa de las parejas
Povo todo falava era o mais lindo dos casais
¿A dónde se fue?
Aonde foi parar?
Y ya no nos entendemos en la cama
E nem na cama a gente se entende mais
Toda la gente hablaba era la más hermosa de las parejas
Povo todo falava era o mais lindo dos casais
¿A dónde se fue?
Aonde foi parar?
Ya ni siquiera te reconozco
Eu nem te reconheço mais
¿A dónde se fue?
Aonde foi parar?
Ya no te reconozco
Eu não te reconheço mais
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Delano Macedo & Sérgio Saraiva e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: