Traducción generada automáticamente

Cómo Me Voy a Olvidar (part. Easy-S)
Delaossa
Wie Kann Ich Vergessen
Cómo Me Voy a Olvidar (part. Easy-S)
Vor den Schmuckstücken, bevor das Geld kam (ja)Antes de las joyas, de llenar el banco (yeah)
Vor den Fans, als das alles noch Neuland warAntes de los fans, cuando to' esto era campo
Viel Arbeit, nur ich weiß wie vielMucho esfuerzo, solo yo sé cuánto
Es war nicht einfach, man küsst nicht einfach den HeiligenNo fue llegar y besar el santo
Ich komme aus einer Zeit, als es in der Branche nichts gab (ah)Vengo de cuando en esto no había industria (ah)
Als die Musik ohne Lärm gemacht wurde (ja)De cuando la música se hacía sin bulla (yeah)
Diese Charts machen nur Druck (ey)Esos rankings solo crean angustia (ey)
Schau nicht auf die Karriere eines anderen und kümmere dich um deineNo mires la carrera de otro y cuida la tuya
Bae, frag in Málaga, ob wir Legenden sindBae, pregunta en Málaga si somos leyendas
Wir sind auf der Straße, in den Bars, in den LädenSonamos en la calle, en los bares, las tiendas
Ich gehe nicht mehr so oft zu PaloYa no bajo al Palo con tanta frecuencia
Aber ich werde nie die Essenz verlierenPero nunca voy a perder la esencia
Jetzt halten sie meinen Vater an und fragen nach mirAhora paran a mi padre y le preguntan por mí
Meine Cousinen machen auch Witze über michMis primas también vacilan de mí
Ich schicke einen Kuss an die Nachbarin untenA la vecina de abajo hoy le mando un kiss
Für all die Nächte ohne Schlaf, während ich Hits gemacht habePor tantas noches sin dormir mientras yo hacía hits
Ich habe an der Playa El Dedo angefangen, mit nur einem WunschYo empecé en la playa El Dedo, con un solo deseo
Eine Zukunft außerhalb des Hässlichen habenPoder tener un futuro fuera de lo feo
Die Kinder aus dem Viertel auf dem Rad am Paseo sehenVer los niños del barrio en bici por el paseo
Und sie erkennen meine Lieder zwischen den MelodienY se reconocen mis canciones entre tarareos
Und ich bete zu meinen Heiligen und danke immer, wenn ich aufsteheY les rezo a mis santos y agradezco siempre que me levanto
Tausend Dank für alles, amenMil gracias por tanto, amén
Und klar, ich erinnere mich an dich (ich erinnere mich an dich)Y claro que me acuerdo de ti (me acuerdo de ti)
Wie kann ich vergessen? (Wie kann ich vergessen?)¿Cómo me voy a olvidar? (¿cómo me voy a olvidar?)
Wenn du mir die Hand gereicht hast, als ich nichts hatte und ich gewinnen konnte (du hast mich gewinnen lassen)Si cuando no tuve nada me diste la mano y me hiciste ganar (me hiciste ganar)
Und klar, ich erinnere mich an dich (ich erinnere mich an dich)Y claro que me acuerdo de ti (me acuerdo de ti)
Das ist meine verdammte Stadt (meine verdammte Stadt)Esta es mi puta ciudad (mi puta ciudad)
Und wie soll ich all den Leuten, die mich aufwachsen sahen, vergessen?¿Y es que de toda la gente que me vio crecer cómo me voy a olvidar?
(Wie kann ich vergessen?)(¿Cómo me voy a olvidar?)
In die Stadt der Sonne eintretend, wo alles gleich bleibtEntrando en la ciudad del Sol, donde todo sigue igual
Und die Frauen sind schön, gerade aufgewacht (schön)Y las mujeres están guapas ya recién despertá' (guapas)
Ich fahre in einem Cabrio, Gold in meinem HalsVoy en un descapotable, oro en mi collar
Und ich trage es stolz, weil ich anderen helfe zu glänzen (nach oben)Y lo llevo orgulloso porque ayudo a otros a brillar (arriba)
Und es ist mir egal, ob ich um Verzeihung bitten muss, ich tue es, Mann (rein)Y no me importa si tengo que pedir perdón, lo pido, man (puro)
Die Kugeln, die auf mich geschossen werden, weiche ich gut aus (rein)Las balas que me tiran las esquivo bien (puro)
Ich verzeihe und vergesse, wenn ich es tun mussPerdono y olvido si lo debo hacer
Ich habe ein gutes Herz und habe keine Angst, es zuzugebenTengo un fondo bueno y no me da miedo reconocer
Ich erinnere mich an die Nächte, in denen ich von Geld geträumt habeRecuerdo esas noches soñando con dinero
Und wir waren schon reich, mein Vater war starkY ya éramos ricos, mi papá estaba bueno
Man kann fast alles kaufen, außer ZeitSe puede comprar casi todo menos tiempo
Aber obwohl es weh tut, habe ich immer wenigerPero aunque me duela cada vez tengo menos
Wenn du etwas im Herzen hast, lass es niemals losSi llevas por dentro algo nunca lo dejes
Lass dich von einem Feind oder einem Chef nicht herunterziehenQue no te tire pa' abajo un enemigo ni un jefe
Wenn du verloren bist, ich war das auch schon tausendmalSi tú estás perdido, yo también lo estuve mil veces
Das Talent wächst im Dreck, es blüht, MannEl talento está en el barro, florece, man
Ich sehe meine Jungs, wie sie wachsenVeo mis chavales cómo crecen
Sie schreiben mir, dass sie stolz sindMe escriben que se enorgullecen
An all meine Brüder, die diesen Traum mit mir verwirklicht haben (lass uns gehen)A to's mis hermanos que cumplieron ese sueño conmigo (vámonos)
Wenn sie fragen, sage ich ihnenCuando me preguntan les digo
Und klar, ich erinnere mich an dich (ich erinnere mich an dich)Y claro que me acuerdo de ti (me acuerdo de ti)
Wie kann ich vergessen? (Wie kann ich vergessen?)¿Cómo me voy a olvidar? (¿cómo me voy a olvidar?)
Wenn du mir die Hand gereicht hast, als ich nichts hatte und ich gewinnen konnte (du hast mich gewinnen lassen)Si cuando no tuve nada me diste la mano y me hiciste ganar (me hiciste ganar)
Und klar, ich erinnere mich an dich (ich erinnere mich an dich)Y claro que me acuerdo de ti (me acuerdo de ti)
Das ist meine verdammte Stadt (meine verdammte Stadt)Esta es mi puta ciudad (mi puta ciudad)
Und wie soll ich all den Leuten, die mich aufwachsen sahen, vergessen?¿Y es que de toda la gente que me vio crecer cómo me voy a olvidar?
(Wie kann ich vergessen?)(¿Cómo me voy a olvidar?)
Und klar, ich erinnere mich an dichY claro que me acuerdo de ti
Wie kann ich vergessen?¿Cómo me voy a olvidar?
Wenn du mir die Hand gereicht hast, als ich nichts hatte und ich gewinnen konnteSi cuando no tuve nada me diste la mano y me hiciste ganar
Und klar, ich erinnere mich an dichY claro que me acuerdo de ti
Das ist meine verdammte StadtEsta es mi puta ciudad
Und wie soll ich all den Leuten, die mich aufwachsen sahen, vergessen? (Pfiff)¿Y es que de toda la gente que me vio crecer cómo me voy a olvidar? (silbido)
Und klar, ich erinnere mich an dich (ich erinnere mich an dich)Y claro que me acuerdo de ti (me acuerdo de ti)
Wie kann ich vergessen? (Wie kann ich vergessen?)¿Cómo me voy a olvidar? (¿Cómo me voy a olvidar?)
Wenn du mir die Hand gereicht hast, als ich nichts hatte und ich gewinnen konnte (du hast mich gewinnen lassen)Si cuando no tuve nada me diste la mano y me hiciste ganar (me hiciste ganar)
Und klar, ich erinnere mich an dich (ich erinnere mich an dich)Y claro que me acuerdo de ti (me acuerdo de ti)
Das ist meine verdammte Stadt (meine verdammte Stadt)Esta es mi puta ciudad (mi puta ciudad)
Und wie soll ich all den Leuten, die mich aufwachsen sahen, vergessen?¿Y es que de toda la gente que me vio crecer cómo me voy a olvidar?
(Wie kann ich vergessen?)(¿Cómo me voy a olvidar?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Delaossa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: