Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.259

Cuánto Falta

Delaossa

LetraSignificado

Wie lange noch

Cuánto Falta

Ich erinnere mich noch an den Farbton dieses Himmels, an die Reise im SommerAún recuerdo el tono de ese cielo, de aquel viaje de verano
Mit der Sonne, die halb untergeht, und dir an meiner Seite am SteuerCon el Sol medio cayendo y tú a mi la'o conduciendo
Und wie lange dauert es noch, bis wir ankommen?¿Y cuánto queda para que lleguemos?
Bis die Blumen blühen, wenn die Kälte des Winters kommtPara que salgan las flore' tra' el frío del invierno

Und ich erinnere mich noch an den Glanz des Sandes, ich kannte noch keinen SchmerzY aún recuerdo el brillo de la arena, aún no conocía la pena
Als wir noch fünf statt vier am Tisch warenCuando aún éramos cinco en vez de cuatro en la mesa
Und wie lange fehlt es, bis du es sehen kannst?¿Y cuánto falta pa' que puedas verlo?
Damit du meine gute Seite siehst, bevor du alt wirstPa' que veas mi lado bueno antes de que te hagas viejo

Mit dir habe ich gelernt, was Freiheit istContigo, yo aprendí lo que era libertad
Ich versuche nur, neu anzufangenSolo trato de volver a empezar
Ich weiß, ich kann die Unschuld nicht zurückgewinnenSé que no puedo recobrar la inocencia
Aber zumindest habe ich meine Identität nicht verlorenPero, al menos, no perdí la identidad

Du hast immer an mich geglaubt, ich nicht so sehrTú siempre confiaste en mí, yo no tanto
Du hast immer für mich gelitten, ich nicht so sehrTú sufrías siempre por mí, yo no tanto
Die ganze Zeit war ich ein Verrückter ohne SchwindelgefühlTodo este tiempo fui un loco sin vértigo
Und habe die Konsequenzen getragen, so hoch zu fliegenY sufrí las consecuencias de llegar tan alto

Heute suche ich nach einer LandungHoy busco aterrizar
Um mich wieder mit meiner Stadt zu verbindenReconectar con mi ciudad
Damit alles wieder normal wirdQue todo vuelva a la normalidad

Und ohne Angst die Tür offen lassenY dejar, sin miedo, la puerta abierta
Damit die frische Brise des Meeres hereinkommtPa' que entre la brisa fresquita del mar
Ein Himmel, der in Violett gemalt istUn cielo pintao' de color violeta
Unter dem wir früher über das Leben sprachen, undBajo el que tú y yo solíamos hablar de la vida, y

Ich erinnere mich noch an den Farbton dieses Himmels, an die Reise im SommerAún recuerdo el tono de ese cielo, de aquel viaje de verano
Mit der Sonne, die halb untergeht, und dir an meiner Seite am SteuerCon el Sol medio cayendo y tú a mi la'o conduciendo
Und wie lange dauert es noch, bis wir ankommen?¿Y cuánto queda para que lleguemos?
Bis die Blumen blühen, wenn die Kälte des Winters kommtPara que salgan las flore' tra' el frío del invierno

Und ich erinnere mich noch an den Glanz des Sandes, ich kannte noch keinen SchmerzY aún recuerdo el brillo de la arena, aún no conocía la pena
Als wir noch fünf statt vier am Tisch warenCuando aún éramos cinco en vez de cuatro en la mesa
Und wie lange fehlt es, bis du es sehen kannst?¿Y cuánto falta pa' que puedas verlo?
Damit du meine gute Seite siehst, bevor du alt wirstPa' que veas mi lado bueno antes de que te hagas viejo

Ich möchte wieder Flugzeuge in die Luft machenQuiero volver a hacer aviones por el aire
Mit der Hand aus dem FensterCon la mano sacá' por la ventanilla
Zur orangefarbenen Farbe der SonnenuntergängeAl color naranja de lo' atardeceres
Und zum Geruch von Salzwasser in der BuchtY al olor a salitre de la bahía

Ich würde gerne wieder an der Tür auf dich wartenMe gustaría volver a esperarte en la puerta
Bis du von deiner Routine zurückkommstA que volvieses de tu rutina
Dass du mir wieder beibringst, relativ zu denkenQue me vuelvas a enseñar a relativizar
Wenn die Probleme des Lebens auftauchenCuando aparezcan los problemas de la vida

Deine Hände, immer voller FarbeTus manos, siempre llenas de pintura
Sind jetzt begleitet von kleinen FaltenAhora están acompañadas de arruguitas
Und deine Augen, mit reinem BlauY tus ojos, de mirada azul pura
Sagen mir weiterhin, dass dich nichts aufhalten sollSiguen diciéndome que nada te lo impida

Ein freier Platz am TischUna silla libre en la mesa
Falls sich jemand zum Essen geselltPor si alguien se une a la comida
Ich bin stolz darauf, in diesem Viertel aufzuwachsenEstoy orgulloso de crecer en este barrio
Und auf den Nachnamen, den ich von der Familie geerbt habeY del apellido que heredé de la familia

Du hast es geschafft, aus allen Situationen elegant herauszukommenHas sabido salir de todas las situaciones de forma airosa
Und irgendwie bist du am Ende ein Überlebender, oder?Y de alguna manera, has sido un superviviente al fin y al cabo, ¿no?
Ich dachte, du würdest das Gleiche tun wie wir alleYo creí que tú ibas a hacer lo mismo que hemos hecho todo'
Ein Studium, an einer Universität, wie dein Bruder, wie deine SchwesterUna carrera, estudiar en una universidad, como hizo tu hermano, como hizo tu hermana
Und wir dachten immer, du würdest das Gleiche tun, deinen Abschluss machen und von deinem Beruf lebenY siempre pensamos que tú ibas a hacer lo mismo, ibas a sacar tu carrera e ibas a vivir de, del oficio

Aber nein, nein, es war eine Überraschung zu erfahren, dass du diese Seele eines Poeten hattestPero no, no, fue una, una sorpresa saber que, que tenías ese alma de poeta
Du hast immer Dinge geschrieben, und das ist wichtigSiempre has escrito cosas, y eso es importante
Sie in die Musik zu bringen, scheint dir viel besser zu liegen als zu studierenLlevarlas a la música parece ser que se te da mucho mejor que estudiar
Es war auf jeden Fall eine Überraschung, ehFue una sorpresa, desde luego, eh
Zu wissen, dass du von deiner Kunst leben konntest, und das ist wirklich eine BeruhigungSaber que podías vivir de tu arte, y eso sí que es realmente una tranquilidad

Als Dank an alle, die Musik mögenEn agradecimiento a todos los que nos gusta la música
Und die glauben, dass Musik eine der besten Erfindungen der Menschheit istY que creemos que la música es uno de los mejores inventos de la humanidad
Was wäre? Was wäre die Welt ohne Musik?¿Qué sería? ¿Qué sería del mundo sin la música?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Delaossa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección