Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.527

Estrella

Delaossa

LetraSignificado

Star

Estrella

I look at the sky and I know you're there proud of meMiro al cielo y sé que estás ahí proud of me
We're making history. We finally made itEstamos haciendo historia. Llegamos al fin
Now I have a team that wants to see me cleanAhora tengo un team que me quiere ver clean
And a place worth almost a million in Antón MartínY un piso de casi 1 millón en Antón Martín
MomMami
Yesterday we sang at home and there were 6000Ayer cantamos en casa y fueron 6000
I couldn't help but imagine you thereNo pude evitar imaginarte allí
The line wrapped around the block, for realLa cola daba la vuelta a la manzana, for real
And the faces of those people, I can't even describeY la cara de esa gente no la sé describir

But I confess it was tough not having you and I spentPero confieso que fue duro no tenerte y que me la pasé
Dancing with the devil like Lil Nas XBailando con el diablo como Lil Nas X
I thought I was God like the main guy in DevsMe creí Dios como el prota de Devs
I blew my monthly cash on booze, ahMe gasté en alcohol el dinero del mes, ah
I'm a lot calmer now, I don't fight anymoreEstoy bastante más tranquilo, ya no me peleo
I learned to leave the place if it gets uglyAprendí a salir del sitio si se pone feo
Now I watch who I hang with and who I'm aroundAhora cuido con quién ando y de quién me rodeo
And I avoid those who want me for the fameY evito a las que me quieren por el famoseo
I'm still messed up in the knee and I still walk with a limpSigo mal de la rodilla y sigo andando cojo
But I make up for it by being handsome and having your eyesPero compenso siendo guapo y teniendo tus ojos
Thanks for the advice, now I get it allGracias por los consejos, ahora lo entiendo todo
Sorry for not paying attention in EnglishPerdón por no atender a inglés
How was I so dumb?¿Cómo fui tan bobo?
Estrelli is good, my brother tooLa Estrelli está bien, mi hermano también
We got it under control, I swear, everything's okayLo tenemos controlado, lo juro, está todo ok
Dad had a rough patch and stopped caringPapá tuvo una mala racha y se dejó de querer
But now it's been two years since he quit smoking and drinkingPero ahora ya lleva dos años sin fumar ni beber
You have two blonde granddaughters you never metTienes dos nietas rubitas que no conociste
Who today run along the shore just like I didQue hoy corretean por la orilla igual que yo lo hice
Life sometimes rewards and sometimes curses youLa vida a veces premia y a veces te maldice
Because loneliness is good only if you choose itPorque la soledad es buena solo si la eliges

Nothing is the same since you’re not hereNada es lo que era desde que no estás aquí
I look at the stars and ask them about youMiro a las estrellas y les pregunto por ti
There's no loveNo hay ningún amor
That can ease the pain of letting you goQue pueda aliviar el dolor de dejarte ir

I picked up this lyric two years laterRetomé esta letra dos años después
I gotta say I got lost along the way, but I made itHe de decir que me perdí por el camino, pero lo logré
Finally, the night is endingPor fin la noche está acabando
It's about to dawnEstá a punto de amanecer
And the pride I feel gives me chillsY el orgullo que siento me eriza la piel
ButPero
Around here, time is still our worst judgePor aquí el tiempo sigue siendo nuestro peor juez
And almost nothing is what it was yesterdayY ya casi nada es lo que era ayer
A few months ago, Uncle Domi passed awayHace unos meses el tío Domi se nos fue
And took a piece of all of us with himY se llevó un trocito de todos con él
Cousin Manuel just had a babyEl primo Manuel ahora ha tenido un bebé
Aunt Isabel is still crying for MiguelLa tita Isabel sigue llorando a Miguel
Trini gave me a painting of the ones you madeLa Trini me regaló un cuadro de los que pintaste
And I smile every day seeing it on my wallY sonrío cada día al verlo en mi pared
And I think, it feels like yesterdayY pienso, parece que fue ayer
When we came back from the beachCuando volvíamos de la playa
Red as a carnationRojitos como un clavel
You always sang 'Twenty Years' while cookingSiempre cantabas Veinte Años mientras hacías de comer
With the sun against you making you flareCon el Sol en contra haciéndote flares
Last night I finally got to play those DVDsAnoche pude poner por fin esos DVDs
That you recorded for us to watch in your old ageQue nos grababas pa' verlos en tu vejez
12 years have passed12 años han pasado
Until I dared to see your face and hear you againHasta que logré atreverme de verte la cara y oírte otra vez
And I remember you when I look at the sea from 3rd floor CY te recuerdo cuando miro al mar desde el 3ºC
I always talk to you, you don’t have to respondSiempre te hablo, no tienes que responder
That's how I understood that nothing is stronger than faithAsí entendí que nada es más fuerte que la fe
Making you proud has been my reason whyHacerte sentir orgullosa ha sido mi por qué
You're the number one reasonEres la razón número uno
To keep pushing hard and emphasize staying sanePa seguir duro y hacer hincapié en conservar la lucidez
And neither drugs nor the devil could corrupt usY ni la droga ni el diablo nos pudieron corromper
Because you guided me from wherever you arePorque tú me guiabas de donde estés

Nothing is the same since you’re not hereNada es lo que era desde que no estás aquí
I look at the stars and ask them about youMiro a las estrellas y les pregunto por ti
There's no loveNo hay ningún amor
That can ease the pain of letting you goQue pueda aliviar el dolor de dejarte ir


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Delaossa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección