Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.575

Nueva Season

Delaossa

LetraSignificado

Nouvelle Saison

Nueva Season

Je suis clean depuis 60 joursLlevo 60 días limpio
Je raye une autre date sur le calendrier et je me renforceTacho en el calendario otra fecha y me reafirmo
Ce 1er janvier a un air différentEste 1 de enero luce distinto
J'ai fermé ces chapitres, commence la nouvelle saisonCerré esos episodios, empieza la nueva season

Savoir où je ne veux pas retourner, c'est déjà une bonne infoSaber dónde no quiero volver es suficiente info
Je regarde par la fenêtre avec mon café fraîchement préparé et je pense :Me asomo a la ventana con el café recién hecho y pienso:
Ça fait cinq ans que c'est trop intenseHan si'o cinco años demasia'o intensos
On a réalisé beaucoup de rêvesCumplimos muchos sueños

On a fait plein de voyages dont je garde à peine quelques souvenirsHicimos muchos viajes de los que conservo apenas unos leves recuerdos
Putain, ça me fait de la peineFuck it, eso me da lástima
La roue du faux succès et la vie rapide, ça a commencé à devenir problématiqueLa rueda del falso éxito y la vida rápida, empezó a ser problemática
La fête est déjà passée, il est temps de tourner la pageYa me pasa'o el party, ya es hora de pasar página

Maintenant, elle me fait la tête à la maison et je la filme avec la handycamAhora ella me da cabeza en casa y la grabo en la handycam
J'avais besoin d'une pause, d'un autre point de vueMe hacía falta un respiro, otra perspectiva
Faire le tri parmi mes amis, me soigner avec ma familleHacer una criba de amigos, sanarme con mi familia
Cette année, c'est pour prendre soin de moi et guérir mon genouEste año es pa' cuidarme y pa' curarme la rodilla

Et finir La Madrugá, amen, que Dieu nous bénisseY acabar La Madrugá, amén, que Dios nos bendiga
Avec l'excuse de l'album, j'ai fini par subir un changementCon la excusa del álbum acabé sufriendo un cambio
Mes rêves annoncent un bon présageMis sueños auguran un buen presagio
Mes réussites sont celles du quartierMis logros son los logros del barrio

Si je ne suis pas encore mort, c'est que je suis destiné à quelque choseSi aún no me he muerto debo de estar destina'o a algo
J'ai enlevé mes lunettes de soleilMe quité las sunglasses
Je ne veux plus être une victime de la mode ni un changeur de jeuYa no quiero ser un fashion victim ni un game changer
Aujourd'hui, c'est dimanche, il est 9h du matin et je ne suis pas en train deHoy es domingo, son las 9 AM y no estoy sindo
Je souris, je sors pour le gym et je pense : Je ne suis plus le mêmeSonrío, salgo para el gym y pienso: Ya no soy el mismo

Mais la guerre que je mène aujourd'hui est uniquePero la guerra que yo hoy estoy luchando es una sola
C'est la plus importante en ce momentEs la mas importante en este momento
C'est une guerre que je dois mener contre moi-mêmeEs una guerra que me toca pelear contra mí mismo
C'est une guerre difficile, mecEs una guerra difícil, varón
Parce que l'ennemi n'est pas dehors, où est-il ?Porque el enemigo no está fuera, ¿el donde está?
Il est à l'intérieur, à l'intérieur de moiEstá dentro, dentro de mi

Isi a pris un avion pour me voir à l'hôpitalIsi cogió un avión pa verme al ingreso
La mère de Bigla a prié pour moi, en levant les yeux vers le cielLa mamá de Bigla pidió por mi, rezando al cielo
Carlos a laissé tomber ses vices, Raggio a pris des mesuresCarlos se dejó los vicios, Raggio se puso remedio
Quand tu changes, tout change et c'est un faitCuando cambias tú, todo cambia y eso es un hecho

Maintenant, chaque matin, je remercieAhora siempre que amanezco, agradezco
J'ai tout, comment pourrais-je ne pas être satisfait ?Lo tengo todo, ¿cómo no iba a estar satisfecho?
J'ai récupéré Dani, mes frères et mon vieuxHe recupera'o a Dani, a mis hermanos y mi viejo
Qu'ils aillent se faire foutre Delaossa, la musique et le labelLe follen a Delaossa, a la música y al label

Pas de nouvelles, bonnes nouvellesNo news, good news
Il y a des souvenirs qui me transportent à des endroits comme le bus de la tournéeHay recuerdos que me transportan a sitios como el autobús del tour
Je veux épouser la fille de Dieu comme le KunQuiero casarme con la hija de Dios como el Kun
Je cherche à transcender, pas à mettre mon nom sur un menu de MCEstoy buscando trascender, no poner mi nombre a un MC-menú

Je ne sais pas si c'est la confiance en soi ou la disciplineNo se si es la autoconfianza o la disciplina
Je ne sais pas si c'est un mérite personnel ou la SertralineNo se si es mérito propio o la Sertralina
Mais il n'y a plus d'after, et enfin ma voisine me souritPero ya no hay afters, y por fin me sonríe la vecina
Je suis clean depuis neuf mois, qui l'aurait cruLlevo nueve meses limpio, quien lo diría

Ma grand-mère Trini m'attend toujours à El PaloMi abuela Trini, me sigue esperando en El Palo
José Enrique continue de nous peindre dans ses tableauxJosé Enrique, nos sigue pintando en sus cuadros
Je prie pour mon oncle Domingo pour qu'il sorte sain et saufRezo por mi tío Domingo pa' que salga sano
Et le revoir naviguer à Tarifa en étéY volver a verle navegando en Tarifa en verano

Catana fête ses 102 ansCatana cumple 102 años
Je pense qu'elle n'a pas besoin de messages d'encouragementCreo que no le hacen falta los mensajes de ánimo
Et elle me sourit encore brillamment quand je l'embrasseY aun me sonríe brillosa cuando la abrazo
Je me limite à lui dire que je fais du sport et que je sors à peineMe limito a decirle que hago deporte y que apenas salgo

Je suis avec ceux de mon sang, pas dans des réservésEstoy con los de mi sangre, no en reservados
Parce que pour voir des fantômes, il y a déjà le Cortijo JuradoPorque pa' ver fantasmas ya está el Cortijo Jurado
J'ai besoin du chemin bien éclairéNecesito el camino bien iluminado
Pour célébrer un motif si sacré (La Madrugá)Pa' celebrar un motivo tan sagrado (La Madrugá)

Oh oh, quand la nuit est la plus noireOh oh, cuando más negra es la noche
Et qu'il n'y a plus de raison de croireY no queda razón para creer
Apporte un rayon de lumière, La MadrugáTrae un rayo de luz, la madrugá
Me redonne la lumière, La MadrugáMe devuelve la luz, la madrugá
Et maintenant je parle avec Dieu et il répond toujoursY ahora hablo con Dios y siempre responde

Oh oh, quand la nuit est la plus noireOh oh, cuando más negra es la noche
Et qu'il n'y a plus de raison de croireY no queda razón para creer
Apporte un rayon de lumière, La MadrugáTrae un rayo de luz La Madrugá
Me redonne la lumière, La MadrugáMe devuelve la luz La Madrugá
Et maintenant je parle avec Dieu et il répond toujoursY ahora hablo con Dios y siempre responde


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Delaossa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección