Traducción generada automáticamente
Camuflado
Delatados
Camuflado
Camuflado
Camuflado, tan camuflado, camuflado, tan camufladoCamuflado, to camuflado, camuflado, to camuflado
Estilo oscuro, no puedo dejar rastroJeito obscuro, não posso deixar rastro
Camuflado, tan camuflado, camuflado, tan camufladoCamuflado, to camuflado, camuflado, to camuflado
Nadie me ve, ni me conoce, tan camufladoNinguém me vê, nem me conhece, to camuflado
Con gorra en la cabeza, vidrio oscuroDe toca na cabeça, vidro escuro
Camioneta toda negra, estilo oscuroCarreta toda preta, jeito obscuro
Ya es medianoche, nos lanzamos al asfaltoBateu a meia noite, nós cai pro asfalto
No es novedad tener el giroflex encendidoNão é novidade os giro flex ligado
Dando la vuelta en la esquina, acelera el autoVirando a esquina, joga o carro
Los polis no me van a ver, tan camufladoOs gambé não vai me ver, to camuflado
La camuflaje es esencial para no fallar en la nocheCamuflagem é essencial pra não rodar na noite
Si estás en la pista, si es medianocheSe tiver na pista, se for meia noite
Lleno de traidores, hay que ser astutoCheio de traíra, tem que ser esperto
Sé rápido, no quiero estar cercaSeja ligeiro, não quero ta por perto
Lanza los Opalas, lanza los CitroënJoga os opalão, joga os citroem
La noche es cruel, camuflado también estoyA noite é cruel, camuflado eu to também
Camuflado, tan camuflado, camuflado, tan camufladoCamuflado, to camuflado, camuflado, to camuflado
Estilo oscuro, no puedo dejar rastroJeito obscuro, não posso deixar rastro
Camuflado, tan camuflado, camuflado, tan camufladoCamuflado, to camuflado, camuflado, to camuflado
Nadie me ve, ni me conoce, tan camufladoNinguém me vê, nem me conhece, to camuflado
El barrio queda atrás, de quién es el territorioO bairro ta pra trás, de quem é o território
Lugar desconocido, el viaducto no es nuestroLugar desconhecido, o viaduto não é nosso
Quieren atraparme, pero no dejo rastroQuerem me pegar, mas eu não deixo rastro
Excepto los reductores de velocidad que están todos marcadosExceto os quebra mola que tão tudo marcado
El auto está ajustado, no hay forma de detenerloO carro ta socado não tem como impedir
Si ellos están marcados, ¿por qué yo quise así?Se eles tão marcado, porque eu que quis assim
Deja que los policías busquen por la ciudadDeixa os pm procurar pela cidade
Revisen mi historial, intenten ver mi edadPuxar a minha ficha tentar ver minha idade
Miren en cada callejón, de Belo HorizonteOlhar em todo beco, de belo horizonte
Cuando estoy camuflado, no tengo nombreQuando to camuflado eu não tenho nome
No te descuides, no te confíes, no llegues tardeNão vacile, não de mole, não seja atrasado
Si hasta hoy no he fallado, es porque ando camufladoSe até hoje eu não rodei, é porque eu ando camuflado
Camuflado, tan camuflado, camuflado, tan camufladoCamuflado, to camuflado, camuflado, to camuflado
Estilo oscuro, no puedo dejar rastroJeito obscuro, não posso deixar rastro
Camuflado, tan camuflado, camuflado, tan camufladoCamuflado, to camuflado, camuflado, to camuflado
Nadie me ve, ni me conoce, tan camufladoNinguém me vê, nem me conhece, to camuflado
Apaga la luz interna, apaga los farosDesliga a luz interna, desliga o farol
Estoy en contra de la claridad, en contra de la luz del solSou contra a claridade, sou contra a luz do sol
En frente veo, dos tipos fallaronNa frente eu to vendo, dois neguim rodou
Antes ellos que yo, que ni apagaron los farosAntes eles do que eu, que nem o farol desligou
El auto es todo negro, desaparece en la oscuridadO carro é todo preto, some no escuro
Velocidad alta, solo se ve la siluetaVelocidade alta, só da pra ver o vulto
Ahora es nuestra hora, en poco tiempo serán las 5Agora é nossa hora, daqui a pouco é 5 horas
Guarda los autos en el garaje, esparcidos son 4 puertasBota os carro na garagem, esparrado é 4 portas
Vida de vago, sin nada que hacerVida de vagabundo, sem nada pra fazer
Me voy a dormir, sí, y esperar a que anochezcaVou dormir, é, e esperar anoitecer
Es solo cuestión de tiempo, para volver al asfaltoÉ só questão de tempo, pra eu voltar pro asfalto
De día estoy durmiendo, de noche, estoy camufladoDe dia eu to dormindo, de noite, to camuflado
Camuflado, tan camuflado, camuflado, tan camufladoCamuflado, to camuflado, camuflado, to camuflado
Estilo oscuro, no puedo dejar rastroJeito obscuro, não posso deixar rastro
Camuflado, tan camuflado, camuflado, tan camufladoCamuflado, to camuflado, camuflado, to camuflado
Nadie me ve, ni me conoce, tan camufladoNinguém me vê, nem me conhece, to camuflado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Delatados y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: