Traducción generada automáticamente

Passerà
Délcio Tavares
Pasará
Passerà
Las canciones no se escriben, sino que nacen por sí solasLe canzoni non si scrivono ma nascono da se'
Son las cosas que suceden todos los días a nuestro alrededorSon le cose che succedono ogni giorno intorno a noi
Las canciones solo hay que atraparlas, hay una también para tiLe canzoni basta coglierle ce n'e' una anche per te
Que te cuesta más vivir y nunca sonríesChe fai piu' fatica a vivere e non sorridi mai.
Las canciones son gitanas y roban poesíasLe canzoni sono zingare e rubano poesie
Son engaños como píldoras de felicidadSono inganni come pillole della felicita'
Las canciones no curan amores y enfermedadesLe canzoni non guariscono amori e malattie
Pero ese pequeño dolor que la existencia nos daMa quel piccolo dolore che l'esistere ci da'
Pasará, pasará si un chico y una guitarra están ahíPassera', passera' se un ragazzo e una chitarra sono li'
Como tú, en la ciudad viendo esta vida que no avanzaCome te, in citta' a guardare questa vita che non va
Que nos mata de ilusiones y con la edad de las cancionesChe ci ammazza d'illusioni e con l'eta' delle canzoni
Pasará sobre nosotros, todos terminaremos en el banco tarde o tempranoPassera' su di noi finiremo tutti in banca prima o poi
Con los porqués, los quién sabe y las angustias de una rica pobrezaCoi perche', I chissa' e le angosce di una ricca poverta'
Hablando de amores que no tienes, cantando una canción que no sabes cómo hacerA parlare degli amori che non hai a cantare una canzone che non sai come fa
Porque la has perdido dentro y solo recuerdasPerche' l'hai perduta dentro e ti ricordi solamente
Pasará en un mundo de automóvilesPassera' in un mondo di automobili
Y gran velocidad para aquellos que siempre llegan últimosE di gran velocita' per chi arriva sempre ultimo
Para aquellos que se dicen adiós, para aquellos que chocan con los obstáculosPer chi si dice addio per chi sbatte negli ostacoli
De la diversidad, las canciones son luciérnagasDella diversita' le canzoni sono lucciole
Que cantan en la oscuridad, pasará tarde o tempranoChe cantano nel buio passera' prima o poi
Ese pequeño dolor que hay en tiQuesto piccolo dolore che c'e' in te
Que hay en mí, que hay en nosotrosChe c'e' in me, che c'e' in noi
Y nos hace sentir como marinerosE ci fa sentire come marinai
A merced del viento y la nostalgiaIn balia del vento e della nostalgia
Cantando una canción que no sabesA cantare una canzone che non sai
Cómo hacerCome fa
Pero ese pequeño dolor, ya sea odio o amorMa quel piccolo dolore che sia odio, o che sia amore
PasaráPassera'
Pasará, pasaráPassera', passera'
Incluso si solo haces la la laAnche se farai soltanto la la la
Pasará, pasaráPassera', passera'
Y algo una canción serviráE a qualcosa una canzone servira'
Si tu pequeño dolorSe il tuo piccolo dolore
Ya sea odio o amor, pasaráChe sia odio o che sia amore passera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Délcio Tavares y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: