Traducción generada automáticamente

Momentos Pendientes
Fernando Delgadillo
Pending Moments
Momentos Pendientes
From the breathing of the stones I speak to youDel respirar de las piedras te hablo
Of the pitchers, of the dry rivers in which I have swumDe los cántaros, de los ríos secos en que he nadado
Until finding you alone and awakening like a tree of dried fruitsHasta hallarte sola y amaneciendo como árbol de frutas secas
I speak to you from the earth, from the leavesTe hablo desde la tierra, desde las hojas
From the bread that dwells in the bark of certain seedsDesde el pan que habita en la corteza de ciertas semillas
Of certain ideas, of sleepless hours, of days without hungerDe ciertas ideas, de horas sin sueño, de días sin hambre
Of nights without the next Monday, without a distant tomorrowDe noches sin lunes próximo, sin mañana distante
I write to you from the afternoons that our steps lovedTe escribo desde las tardes que nuestros pasos amaron
I write to you and leave you a kiss with the taste of air among eucalyptusTe escribo y te dejo un beso con el sabor del aire entre eucaliptos
I write to you to not lose it, to not leave it, to not forget that sometimesTe escribo por no perderlo, por no dejarlo, por no olvidarme que a veces
Perhaps unintentionally, you may be listening to meTal vez sin quererlo, me estés escuchando
Days follow the days of doingLos días suceden a los días de hacer
And I think so many timesY yo pienso tantas veces
I don't feel love, dream, touch, or walkNo siento amar, soñar, tocar o andar
If I don't pretend that I do it with youSi no pretendo que lo hago contigo
I don't see in parks or rainy afternoonsNo veo ni en parques ni en tardes de lluvia
If not as a sign the premonitionSi no como un signo la premonición
Of some chance encounter that always wanders around youDe algún encuentro ocasional que siempre vaga en torno a ti
I didn't see in the course of the avenuesNo vi en el cause de las avenidas
And in the bustle of every caféY en el bullicio de cada café
No moment that was impossibleNingún momento que fuera imposible
To meet you, to see youEncontrarme contigo, quedarte de ver
And so I walk streets that next to youY así transito calles que a tu lado
Reveal themselves to be traveledSe me revelan para recorrer
Through boulevards, squares, and marketsPor camellones, plazas y mercados
Through park benches that never see usPor bancas de parque que nunca nos ven
The buildings and streets of downtownLos edificios y calles del centro
Have a different time than oursTienen un tiempo diferente al nuestro
The routes and steps of people and more peopleLos recorridos y pasos de gente y más gente
On sidewalks and in the drainsEn aceras y en las coladeras
A subway that lives crowded and movingUn metro que vive atestado y andando
And always returns to where it beganY siempre vuelve donde comenzó
In the same way that your absence returns to my sideDel mismo modo que vuelve tu ausencia a mi lado
In every place where I amEn cada sitio donde estoy
The buildings and streets of downtown give meLos edificios y calles del centro me dan una
A timeless vision, where the moment that stopsVisión atemporal, donde el momento que detiene
An instant invites to imagineUn alto invita a imaginar
Everyone has their own endless list of storiesCada quien tiene su propia lista interminable de historias
That can hold a place, that if they start with youQue puede guardarle un lugar, que si comienzan contigo
And end without you, are stories that never endY terminan sin ti, son historia de nunca acabar
There are days when walking through ChapultepecHay días que andando por Chapultepec
On the old side of the forestDel lado viejo del bosque
I see that walks and gardens, roundabouts and bridgesVeo que paseos y jardines, glorietas y puentes
Still hold encounters that have not happenedAún guardan encuentros que no han sucedido
Moments that remain pendingMomentos que siguen pendientes
Fragments of life that wander aroundFragmentos de vida que andan por ahí
From the same chance encounter that always wanders around youDel mismo encuentro ocasional que siempre vaga en torno a ti
Moments that remain pendingMomentos que quedan pendientes
Fragments of life that wander aroundFragmento de vida que andan por ahí
From the same chance encounter that always revolves around youDel mismo encuentro ocasional que siempre gira en torno a ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fernando Delgadillo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: