Traducción generada automáticamente

Tu Prisa
Fernando Delgadillo
Your Hurry
Tu Prisa
I could see it in your eyes yesterday,Lo pude mirar en tus ojos ayer,
you were so far away, there was no need to say it,estabas tan lejos, no había que decirlo,
your hurry was a bird wanting to returntu prisa era un ave queriendo volver
and leave the sky behind the moments lived.y dejar cielo atrás los ratos vividos.
With a glance, you made me understand, and althoughCon una mirada me diste a entender, y aunque
you were already warning me that I had lost you,ya me avisabas que te había perdido,
your mouth lying to me, a kiss, the eyestu boca mintiéndome, un beso, los ojos
would have closed me, had I not noticedme hubiera cerrado, de no haber notado
your hurry, that anxious hurry of yours.tu prisa, esa tu ansiosa prisa.
Where does it urge you to return?¿Adónde te incita a volver?
Where does it hold you¿Adónde te tiene sujeta
that it doesn't allow you to stop coming back?que no te permite dejar de volver?
Where do your wings go,¿Adónde van tus alas,
those wings that never seem toesas alas que no acaban de
be filled with tomorrow and always urge you to continue?llenarse de mañana y te urgen siempre a continuar?
A lie that doubts and doesn't want to seeMentira que dude y que no quiera ver
that time is time and eternal wordsque el tiempo es el tiempo y palabras eternas
leave as they sometimes come to arrive,se van como a veces llegan a venir,
alongside the delirium that insists on your legs.a la par del delirio que insiste en tus piernas.
So I keep you in mind and I knowAsí te mantengo en la mente y te sé
you're looking for my mouth and joining your body.buscando mi boca y juntando tu cuerpo.
I don't want to think about it and I have you againNo quiero pensarlo y te vuelvo a tener
trapped in the humid light of a memory in a hurry,atrapada a la luz húmeda de un recuerdo con prisa,
that anxious hurry of yours.esa tu ansiosa prisa.
Where does it urge you to return?¿Adónde te incita a volver?
Where does it hold you¿Dónde te tiene sujeta
that it doesn't allow you to stop coming back?que no te permite dejar de volver?
What wind opened your wings like a delayed seagull,¿Qué viento abrió tus alas de gaviota demorada,
after the plea that is not enough to stop you more?tras del ruego que no basta para detenerte más?
Oh, I could see it in your eyes yesterday,Oh, ya lo pude ver en tus ojos ayer,
that the world always has so much you haven't seen.que el mundo siempre tiene tanto que no has visto.
The birds leave, and the wind once againLas aves se marchan, y el viento otra vez
stirs your hair and invites you to try it again,te agita el cabello y te vuelve a invitarlo a probar,
like a fresh breeze from your fleeting smile.como brisa fresca de tu sonrisa fugaz.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fernando Delgadillo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: