Traducción generada automáticamente

I Wish a Bitch Would
Delilah Bon
Je voudrais qu'une salope le fasse
I Wish a Bitch Would
Je voudrais qu'une salope le fasse quand je marche dans la rueI wish a bitch would when I'm walking down the street
Je voudrais qu'une salope le fasse, juste pour trouver un peu de répitI wish a bitch would, just to find some release
Ne fais confiance à aucun homme, ne fais pas confiance à la policeDon't trust no men, don't trust the police
Je voudrais qu'une salope le fasseI wish a bitch would
Je voudrais qu'une salope le fasse quand je marche dans la rueI wish a bitch would when I'm walking down the street
Je voudrais qu'une salope le fasse, juste pour trouver un peu de répitI wish a bitch would, just to find some release
Ne fais confiance à aucun homme, ne fais pas confiance à la policeDon't trust no men, don't trust the police
Je voudrais qu'une salope le fasseI wish a bitch would
Aujourd'hui je me suis réveillée, j'aimerais ne pas vouloir casser la gueule de quelqu'unToday I woke up, wish I didn't want to break somebody's face
J'ai lu les nouvelles, une autre histoire d'une fille assassinée et violéeI read the news, another story of a girl murdered and raped
C'était un flicIt was a cop
Il avait une familleHe had a family
Il ne la connaissait pas (ne la connaissait pas, ne la connaissait pas, ne la connaissait pas)He didn't know her (didn't know, didn't know, didn't know)
Des pensées intrusives traversent mon espritIntrusive thoughts run through my mind
Quand je suis seule dehors, les mains le long du corpsWhen I'm out alone, hands by my side
Et je ne peux m'empêcher de penser qu'un jour peut-êtreAnd I can't help thinking maybe one day
Ce sera mon corps qu'ils trouverontIt'll be my body they find
Mais une partie de moi veut juste se battreBut part of me just wants to fight
La plupart de moi est malade et fatiguéeMost of me is sick and tired
Une partie de moi veut juste perdre mon putain de contrôle et lui faire payerPart of me just wants to lose my fucking shit and let him have it
Salope non, pas cette fois, ça ne se passera pas comme çaBitch no, not this time, won't go your way
Tu peux me supplier de jouer, de jouer à tes jeuxYou can beg me to play, play along with your games
Quand c'est moi qui crie : Non !When I'm the one that's screaming: No!
Quand c'est moi qui crie : S'il te plaît !When I'm the one that's screaming: Please!
Je l'ai mis à genouxGot him down on his knees
Rôles inversés, regarde-moiRole reversed, look at me
Je ne suis pas mignonne ?Aren't I sweet?
Je suis le ravissement, ton ravisseurI am the rapture, your captor
Je déchire chaque membre de ce pédophileRip every single limb off of this child molester
En moi se trouvent les cris de chaque adulte que tu as détruitInside me are the cries of every grown-up you fucked up
Qui ne peut pas dormir la nuit à cause des flashbacks d'enfanceWho cannot sleep at night because of flashbacks of childhood
L'innocence que tu as voléeThe innocence you took
Et putain, je ne te laisserai pas t'en tirerAnd fuck, I won't let you get away
Le système judiciaire a peut-être échouéThe justice system might have failed
Mais ce soir je vais peindre cette ville en rouge pour ceux que tu as prisBut tonight I'll paint this town red for those that you took
Je te regarde droit dans les yeux, vois cette fille ?Look you right in your face, see this girl?
Dis son nom, dis son nom, dis son nom, dis son nomSay her name, say her name, say her name, say her name
Je voudrais qu'une salope le fasse quand je marche dans la rueI wish a bitch would when I'm walking down the street
Je voudrais qu'une salope le fasse, juste pour trouver un peu de répitI wish a bitch would, just to find some release
Ne fais confiance à aucun homme, ne fais pas confiance à la policeDon't trust no men, don't trust the police
Je voudrais qu'une salope le fasseI wish a bitch would
Je voudrais qu'une salope le fasse quand je marche dans la rueI wish a bitch would when I'm walking down the street
Je voudrais qu'une salope le fasse, juste pour trouver un peu de répitI wish a bitch would, just to find some release
Ne fais confiance à aucun homme, ne fais pas confiance à la policeDon't trust no men, don't trust the police
Je voudrais qu'une salope le fasseI wish a bitch would
Affaire froide après affaire froide, ces corps dans le solCold case after cold case those bodies in the ground
Comment tu te sens en sachant que tu as tout caché ?How do you feel knowing you covered it up?
Sachant qu'elle ne sera jamais retrouvée ?Knowing she'll never be found?
Comment tu dors ? Comment tu manges ?How do you sleep? How do you eat?
Comment tu vis avec une telle paix intérieure ?How do you live with such inner peace?
Comment tu es assis avec ta femme et tes enfantsHow do you sit with your wife and your kids
Et tu continues à agir si normalement comme ça ?And just carry on acting so normal like this?
Pas assez de preuves trouvées sur les lieux ?Not enough evidence found at the scene?
Mais comment on peut faire confiance, faire confiance à la police ?But how do we trust, trust the police?
Comment on peut sortir seul et vraiment se sentir en sécurité ?How do we ever go out on our own and truly feel safe?
Parce que moi, je ne le fais pas'Cause I really don't
Alors ils vont blâmer les filles pour leurs vêtementsSo they're gonna blame girls for their clothes
Mais qu'est-ce que ça veut dire ?But what does that even mean?
Elle avait onze ans, c'était juste une enfantShe was eleven years old, only a child
Vêtue d'un hoodie et de jeansWearing a hoodie and jeans
Le cycle se répèteThe cycle repeats
Je sens la rage à l'intérieur, je sens la rage à l'intérieurI feel the rage inside, I feel the rage inside
Le démon en moiThe demon in me
Je veux leur faire payer, je veux les faire saignerI wanna make 'em pay, I wanna make 'em bleed
Parce qu'ils ne ressentent pas ce traumatisme'Cause they don't feel this trauma
(Trauma, trauma, trauma, trauma, trauma)(Trauma, trauma, trauma, trauma, trauma)
Petit prédateur maléfique, ton nom n'est sur aucun registreEvil little predator your name ain't on no register
Le système a échoué ce petit garçonThe system failed that little boy
Mais je suis là pour le débarrasser de ses monstresBut I am here to rid him of his monsters
Sous le lit, sous le litUnder the bed, under the bed
Tout est dans sa têteIt's all in his head
Il avait peurHe was afraid
Il était si effrayéHe was so scared
Plus jamaisNever again
Plus jamais, plus jamais, plus jamaisNever-a-never again, never again
Plus jamais, plus jamaisNever again, never again
Plus jamais, plus jamais, plus jamaisNever-a-never again, never again
Plus jamais, plus jamaisNever again, never again
Plus jamais, plus jamais, plus jamaisNever-a-never again, never again
Plus jamais, plus jamaisNever again, never again
Plus jamais, plus jamais, plus jamaisNever-a-never again, never again
Plus jamais, plus jamaisNever again, never
Je voudrais qu'une salope le fasse quand je marche dans la rueI wish a bitch would when I'm walking down the street
Je voudrais qu'une salope le fasse, juste pour trouver un peu de répitI wish a bitch would, just to find some release
Ne fais confiance à aucun homme, ne fais pas confiance à la policeDon't trust no men, don't trust the police
Je voudrais qu'une salope le fasse (plus jamais, plus jamais)I wish a bitch would (never again, never again)
Je voudrais qu'une salope le fasse quand je marche dans la rueI wish a bitch would when I'm walking down the street
Je voudrais qu'une salope le fasse, juste pour trouver un peu de répitI wish a bitch would, just to find some release
Ne fais confiance à aucun homme, ne fais pas confiance à la policeDon't trust no men, don't trust the police
Je voudrais qu'une salope le fasse (plus jamais, plus jamais)I wish a bitch would (never again, never again)
Je voudrais qu'une salope le fasse (plus jamais, plus jamais)I wish a bitch would (never again, never again)
Je voudrais qu'une salope le fasse (plus jamais, plus jamais)I wish a bitch would (never again, never again)
Je voudrais qu'une salope le fasse (plus jamais, plus jamais)I wish a bitch would (never again, never again)
Je voudrais qu'une salope le fasse (plus jamais, plus jamais)I wish a bitch would (never again, never again)
Je voudrais qu'une salope le fasseI wish a bitch would



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Delilah Bon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: