Traducción generada automáticamente

Maverick
Delilah Bon
Rebelde
Maverick
¿Quién es esa maldita en el espejo?Who's that bad bitch in the mirror?
¿Quién es ella? Soy yo, quiero ser como ellaWho is she? She is me, I wanna be her
Soy una rebelde, soy una líderI'm a maverick, I'm a leader
¿Quién es ella? Soy yo, quiero ser como ellaWho is she? She is me, I wanna be her
Quiero sonreír, mirar mi rostro en el espejoI wanna smile, look at my face in the mirror
Escuché lo que dices pero noI heard what your saying but don't
Ven aquí con tus excusas de mierdaCome over here with your bullshit excuses
De por qué no me devuelves lo que me debesOf why you're not giving me back what you owe
Todo este tiempo que invertí en tiAll of this time that I poured into you
Podría haberlo invertido en míI could've poured all that time into me
Me miro en el espejo esta mañanaI'm looking myself in the mirror this morning
Porque sé exactamente quién quiero ser'Cause I know exactly who I wanna be
Estoy lista para cambiar las cosasI'm ready to change shit
Año nuevo, nueva yo, nueva mierda de nombreNew year, nеw me, new name shit
Pero si no puedes estar a mi nivelBut if you can’t gеt on my level
Es hora de dejar el juego, esto no es una pruebaIt's time to leave the game, this is not a test
Literalmente no me importa un carajoI am quite literally giving no fucks entirely
Estoy harta de actuar en silencioI'm so sick acting quietly
(Cállate, cállate, cállate)(Shut up, shut up, shut up)
De vuelta en la cabina como si estuviera de vuelta en el ringBack in the booth like I'm back in the ring
Cuando observan cada movimiento mientras hago mi cosaWhen they're watching each move as I'm doing my thing
Y odian, lo sé, lo siento, me envidianAnd they're hating I know, I can feel it, they envy me
Aunque los elevaría por completoEven though I would uplift them entirely
Odio la sensación de las chicas cuando me juzganI hate the feeling of girls when they're judging me
Solo quiero que les guste y me notenI only want them to like me and notice me
Mantengo mi cabeza bien alta cuando me miranI hold my head up so high when they look at me
¿Quién es esa maldita en el espejo?Who's that bad bitch in the mirror?
¿Quién es ella? Soy yo, quiero ser como ellaWho is she? She is me, I wanna be her
Soy una rebelde, soy una líderI'm a maverick, I'm a leader
¿Quién es ella? Soy yo, quiero ser como ellaWho is she? She is me, I wanna be her
Quiero ser, soy yo no tu linda princesitaI wanna be, she is me not your pretty little princess
Gobernar mi reino sola, ¿sabes que me gusta sin príncipe?Rule my kingdom alone do you know I like it princeless
Los chicos intentan hablar pero ahora nunca les presto interésBoys tryna talk but now I never pay them interest
Cuando festejo con mi dragón uso mi lindo vestido rosaWhen I party with my dragon wear my pretty little pink dress
Tengo este demonio en mí, a veces echa un vistazoI've got this demon in me, sometimes she’s taking a peak
Ella piensa que mi vida es tan tranquila, quiere tomar mi lugarShe thinks my life is so tame, she wants to hop in my seat
Quiere pasear por el callejónShe wants to strut down the alley
Donde todos los hombres han silbado a los hombresWhere all the men have catcalled men
Las niñas estarán felices, dijo (dijo)The little girls will be happy she said (she said)
Eres la maldita, sin bromas, de alto nivelYou're the bad bitch, no joke, high tier
Todos a mi alrededor se darán cuenta este añoEverybody around me's gonna find this year
Todos a mi alrededor descubrirán prontoEverybody around me's gonna find out soon
Que eras la estrella a la que nadie se acercabaThat you were the star nobody spoke to
Estaba parada en medio cuando te acercasteI was stood, standing in the middle when you walked my way
Pero no me miraste y me sentí tan patéticaBut you didn't look and I felt so lame
Nominada y debería sentirme genialNominated and I should feel great
Pero me sentí tan pequeña y fuera de lugarBut I felt so small and out of place
Pero veo que mi momento está llegandoBut see my time is coming
Pueden estar subestimándome ahora pero soy una mujer pacienteThey may be sleeping on me now but I'm a patient woman
Me notarán y verán que soy jodidamente increíbleThey’ll notice me and see I'm fucking awesome
Y dirán que me apoyaronAnd they’ll be claiming they supported me
Pero sé que no lo hicieronBut I know they didn't
¿Quién es esa maldita en el espejo?Who's that bad bitch in the mirror?
¿Quién es ella? Soy yo, quiero ser como ellaWho is she? She is me, I wanna be her
Soy una rebelde, soy una líderI'm a maverick, I'm a leader
¿Quién es ella? Soy yo, quiero ser como ellaWho is she? She is me, I wanna be her
Quiero ser como ellaI wanna be her
(Recibí tu llamada sobre Delilah Bon)(Got your call about delilah bon)
(La música de Delilah Bon incita a la violencia contra los hombres)(Delilah bon's music is insighting violence against men)
(Ahora soy todo poderosa)(I'm all powerful now)
Quiero ser como ellaI wanna be her
(En cualquier lugar que deba estar)(Anywhere I'm meant to be)
Porque no permitiré que me traten como mierda'Cause I will not be treated like shit
No, no permitiré que me traten como mierdaNo I will not be treated like shit
No, no permitiré que me traten como mierdaNo I will not be treated like shit
No seré tratada como mierdaWon't be treated like shit
No seré tratada asíWon't be treated like this
Porque no permitiré que me traten como mierda'Cause I will not be treated like shit
No, no permitiré que me traten como mierdaNo, I will not be treated like shit
No, no permitiré que me traten como mierdaNo, I will not be treated like shit
No seré tratada como mierdaWon't be treated like shit
No seré tratada asíWon't be treated like this
¿Quién es esa maldita en el espejo?Who's that bad bitch in the mirror?
¿Quién es ella? Soy yo, quiero ser como ellaWho is she? She is me, I wanna be her
Soy una rebelde, soy una líderI'm a maverick, I'm a leader
¿Quién es ella? Soy yo, quiero ser como ellaWho is she? She is me, I wanna be her
¿Quién es esa maldita en el espejo?Who's that bad bitch in the mirror?
¿Quién es ella? Soy yo, quiero ser como ellaWho is she? She is me, I wanna be her
Soy una rebelde, soy una líderI'm a maverick, I'm a leader
¿Quién es ella? Soy yo, quiero, quieroWho is she? She is me, I wanna, I wanna
Quiero ser como ellaI wanna be her



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Delilah Bon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: