Traducción generada automáticamente
Deeper
Delirious?
Más profundo
Deeper
Quiero ir más profundo
I wanna go deeper
Pero no sé nadar
But I don't know how to swim
Quiero ser más manseada
I wanna be meeker
¿Pero has visto esta vieja Tierra?
But have you seen this old Earth?
Quiero volar más alto
I wanna fly higher
Pero estos brazos no me llevarán allí
But these arms won't take me there
Quiero ser
I wanna be
Quiero ser
I wanna be
Tal vez podría correr
Maybe I could run
Tal vez pueda volar
Maybe I could fly
Para ti
To you
¿Sientes lo mismo?
Do you feel the same?
Cuando todo lo que ves es culpa en mí
When all you see is blame in me
Y la maravilla de todo esto
And the wonder of it all
Es que estoy viviendo sólo para caer
Is that I'm living just to fall
Más enamorado de ti
More in love with you
Y la maravilla de todo esto
And the wonder of it all
Es que estoy viviendo sólo para caer
Is that I'm living just to fall
Más enamorado de ti
More in love with you
Quiero ir más profundo
I wanna go deeper
Pero es sólo un capricho estúpido
But is it just a stupid whim
Quiero ser más débil
I wanna be weaker
Ser una ayuda para los fuertes
Be a help to the strong
Quiero correr más rápido
I wanna run faster
Pero esta vieja pierna no me llevará
But this old leg won't carry me
Quiero ser
I wanna be
Quiero ser
I wanna be
Tal vez podría correr
Maybe I could run
Tal vez pueda volar
Maybe I could fly
Para ti
To you
¿Sientes lo mismo?
Do you feel the same?
Cuando todo lo que ves es culpa en mí
When all you see is blame in me
Y la maravilla de todo esto
And the wonder of it all
Es que estoy viviendo sólo para caer
Is that I'm living just to fall
Más enamorado de ti
More in love with you
Y la maravilla de todo esto
And the wonder of it all
Es que estoy viviendo sólo para caer
Is that I'm living just to fall
Más enamorado de ti
More in love with you
Y la maravilla de todo esto
And the wonder of it all
Es que estoy viviendo sólo para caer
Is that I'm living just to fall
Más enamorado de ti
More in love with you
Y la maravilla de todo esto
And the wonder of it all
Es que estoy viviendo sólo para caer
Is that I'm living just to fall
Tal vez podría correr
Maybe I could run
Tal vez podría seguir
Maybe I could follow
Es hora de caminar por el camino donde muchos parecen caer
It's time to walk the path where many seem to fall
Abrázame en tus brazos
Hold me in your arms
Como cualquier padre lo haría
Just like any father would
¿Cuánto tiempo tenemos que esperar?
How long do we have to wait?
¿Cuánto tiempo?
How long?
Vamos hasta el final
We're goin' all the way
Y la maravilla de todo esto
And the wonder of it all
Es que estoy viviendo sólo para caer
Is that I'm living just to fall
Más enamorado de ti
More in love with you
Y la maravilla de todo esto
And the wonder of it all
Es que estoy viviendo sólo para caer
Is that I'm living just to fall
Más enamorado de ti
More in love with you
La maravilla de todo esto
The wonder of it all…
Y la maravilla de todo esto
And the wonder of it all…
La maravilla de todo esto
The wonder of it all…
Y la maravilla de todo esto
And the wonder of it all
Es que estoy fallin, fallin, fallin
Is that I'm fallin, fallin, fallin
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Delirious? e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: