Traducción generada automáticamente

Esquema Montado
Delley e Dorivan
Set Up Scheme
Esquema Montado
Justice that the people demanded in a city from another stateJustiça que o povo pedia em uma cidade de um outro estado
There was the central hub of disorders, even for the police it was a tough gameEra ali a central das desordens, até pra polícia era jogo pesado
The disorderly ones heavily armed committed terrible crimesPraticavam terríveis delitos os tais desordeiros fortemente armados
Progress stopped in time, the crime rate was highO progresso parou sobre o tempo, o índice de crime estava avançado
At a roadside store, the event took place before a holidayNuma venda de beira de estrada, o fato se deu antes de um feriado
There were the trigger-happy ones, the atmosphere was tenseLá estavam os bons do gatilho, aquele ambiente estava carregado
A shirtless man entered and was noticed by those presentFoi entrando um homem sem camisa e pelos presentes foi observado
He asked for a soda, they didn't pay attention to the poorly dressed manE pediu um refrigerante, não deram importância ao homem mal trajado
On leaving, he told the shopkeeper, with a fearful voice, quite scaredNa saída, ele disse ao vendeiro, com voz de temor, bastante assustado
The police are already on my trail, I will definitely be searchedA polícia já vem no meu rastro, com toda certeza vou ser revistado
Please hide my gun, my imported knife is highly valuedFaz favor de esconder minha arma, é de grande estima meu coute importado
In a basket behind the counter, the shopkeeper hid it, kept it safeNum balaio atrás do balcão, o vendeiro escondeu, ficou bem guardado
Those who heard the conversation at that moment followed the exampleOs presentes que ouviu a conversa naquele instante o exemplo seguiu
Hide our guns too, let's strike those scoundrelsGuarde aí nossas armas também, vamos dar um golpe naqueles vadios
The shopkeeper collected the amount of cold weaponsNegociante já foi recolhendo aquele montante do armamento frio
The basket was covered with a towel, the shopkeeper covered itO balaio ficou pela boca, com uma toalha, o vendeiro cobriu
The police raided the little shop, fulfilling the tough missionA polícia invadiu a vendinha, cumprindo com garra a dura missão
And the shirtless man was the starting point of the operationE o homem tal sem camisa foi ponto de início da operação
He then stepped back, saying: There's no need to put your hands on meEle então se recuou, dizendo: Não é necessário em mim por as mãos
The basket behind the counter is full of all kinds of gunsSó de armas de todo calibre, o balaio está cheio atrás do balcão
After the shopkeeper was framed and arrested on the spotAo lavrar a prisão em flagrante, após o vendeiro ter sido enquadrado
The shirtless man said, the police are glorious and the criminal is outdatedDisse o homem, o tal sem camisa, a polícia é gloria e o bandido é atrasado
Don't judge me for being a snitch, I was part of the set-up schemeNão me jugue que fui dedo duro, eu fui personagem do esquema montado
Allow me to introduce myself, I am the new sheriff in townAos senhores então me apresento, eu sou na comarca o novo delegado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Delley e Dorivan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: