Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 98

Половина

DELLY

Letra

Hälfte

Половина

Sonniges Moskau
Солнечная Москва
Solnechnaya Moskva

Ohne dich ist es mir nicht recht
Не по душе мне без тебя
Ne po dushe mne bez tebya

Meine Hand streckt sich nach dir, doch ich
К тебе тянется рука моя, но я
K tebe tyanetsya ruka moya, no ya

Kann dich einfach nicht erreichen
Не могу никак достать до тебя
Ne mogu nikak dostat' do tebya

Aber ich suche dich, meine Liebe
Но я ищу тебя, милая
No ya ishchu tebya, milaya

Ich weiß, du bist nah, ganz nah
Знаю, ты рядом, близко
Znayu, ty ryadom, blizko

Denn ohne dich bin ich nur die Hälfte
Ведь без тебя я, половина
Ved' bez tebya ya, polovina

Nur die Hälfte
Лишь половина
Lish' polovina

Ohne dich bin ich nur die Hälfte
Без тебя я, лишь половина
Bez tebya ya, lish' polovina

In meinem Meer gibt es keine Flut
В моем море нету прилива
V moyem more netu pritiva

Ich, Donner ohne Blitze, Sturm ohne Regen
Я, гром без молний, буря без ливня
Ya, grom bez molniy, burya bez livnya

Du bist mir unentbehrlich
Ты мне необходима
Ty mne neobkhodima

Ohne dich bin ich nur die Hälfte
Без тебя я, лишь половина
Bez tebya ya, lish' polovina

In meinem Meer gibt es keine Flut
В моем море нету прилива
V moyem more netu pritiva

Ich, Donner ohne Blitze, Sturm ohne Regen
Я, гром без молний, буря без ливня
Ya, grom bez molniy, burya bez livnya

Du bist mir unentbehrlich
Ты мне необходима
Ty mne neobkhodima

(Abende und Tage)
(Вечера и дни)
(Vechera i dni)

Leere Abende und Tage
Вечера и дни пустые
Vechera i dni pustye

So etwas ist mir noch nie passiert
Со мной такое впервые
So mnoy takoye vpervye

Ohne dich ist alles um mich herum nicht das Gleiche
Без тебя всё вокруг не то
Bez tebya vsyo vokrug ne to

Ich freue mich, wenn du in der Nähe bist
Я радуюсь, когда рядом ты есть
Ya raduyus', kogda ryadom ty yest'

Du, das Spiegelbild meiner Gefühle
Ты, отражение моих чувств
Ty, otrazhenie moikh chuvstv

Dabei unwiderstehlich
При этом неотразима
Pri etom neotrazima

Dich an der Hand zu halten
Держать тебя за руку
Derzhat' tebya za ruku

Das ist meine Besessenheit
Это моя одержимость
Eto moya oderzhimost'

Ich teile mein Herz in zwei Hälften
Разделю сердце напополам
Razdelyu serdtse napolam

Mit dir ist meine Traurigkeit verschwunden
С тобой моя грусть пропала
S toboy moya grust' propala

Du hast mich mit deiner Schönheit umgehauen
Сразила красотой своей наповал
Srazila krasotoy svoey napoval

Und mit deiner Zärtlichkeit in die Seele getroffen
И нежностью в душу запала
I nezhnost'yu v dushu zapala

Ohne dich bin ich nur die Hälfte
Без тебя я, лишь половина
Bez tebya ya, lish' polovina

In meinem Meer gibt es keine Flut
В моем море нету прилива
V moyem more netu pritiva

Ich, Donner ohne Blitze, Sturm ohne Regen
Я, гром без молний, буря без ливня
Ya, grom bez molniy, burya bez livnya

Du bist mir unentbehrlich
Ты мне необходима
Ty mne neobkhodima

Ohne dich bin ich nur die Hälfte
Без тебя я, лишь половина
Bez tebya ya, lish' polovina

In meinem Meer gibt es keine Flut
В моем море нету прилива
V moyem more netu pritiva

Ich, Donner ohne Blitze, Sturm ohne Regen
Я, гром без молний, буря без ливня
Ya, grom bez molniy, burya bez livnya

Du bist mir unentbehrlich
Ты мне необходима
Ty mne neobkhodima


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DELLY y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección