Traducción generada automáticamente

No One Will Miss Me
Delta Rae
Nadie me extrañará
No One Will Miss Me
Grito tu nombre al vientoI call your name into the wind
Perdí mi amor y mi único amigoI lost my love and my only friend
Lloro hasta quedarme dormido por la nocheI cry myself to sleep at night
Pero despierto riendo y no sé por quéBut I wake up laughing and I don't know why
Estrello mi barco contra las costasI crash my boat into the shores
(Rompiendo, estás rompiendo)(Breaking up, you're breaking up)
Mantuve mi rumbo, mantuve mi cursoI held my head, I held my course
(Despertando, estás despertando)(Waking up, you're waking up)
Grito tu nombre al vientoI call your name into the wind
Después de todo, ¿por dónde empiezo?After it all, where do I begin?
Estrello mi barco contra la costaI crash my boat into the shore
(Rompiendo, estás rompiendo)(Breaking up, you're breaking up)
Mantuve mi rumbo, mantuve mi cursoI held my head, I held my course
(Despertando, estás despertando)(Waking up, you're waking up)
Me estoy yendo, me estoy yendoI'm leaving, leaving
Nena, me estoy yendo esta nocheBaby, I'm leaving tonight
Tengo que encontrar mis razonesI got to find my reasons
Tengo que volver a la vidaI got to come back to life
Ni siquiera importa si me escapoIt doesn't even matter if I run away
Sé que ni siquiera importa si navego lejosI know it doesn't even matter if I sail away
Dije que ni siquiera importa si amo u odioI said it doesn't even matter if I love or hate
Porque nadie me extrañará'Cause no one will miss me
Sé que ni siquiera importa si me escapoI know it doesn't even matter if I run away
Dije que ni siquiera importa si navego lejosI said it doesn't even matter if I sail away
Sé que ni siquiera importa si amo u odioI know it doesn't even matter if I love or hate
Porque nadie me extrañará cuando me haya ido'Cause no one will miss me when I'm gone
Sueño con días en los que todo lo que tenemosI dream of days when all we've got
Es un hombre en un pálido punto azulIs one man on one pale blue dot
Navegará de costa a costaHe'll sail the sea from coast to coast
(Rompiendo, estás rompiendo)(Breaking up, you're breaking up)
Soñando lo que más extrañaráDreaming what he'll miss the most
(Despertando, estás despertando)(Waking up, you're waking up)
Y me estoy yendo, me estoy yendoAnd I'm leaving, leaving
Nena, me estoy yendo esta nocheBaby, I'm leaving tonight
Tengo que encontrar mis razonesI got to find my reasons
Tengo que volver a la vidaI got to come back to life
Oh, dije que me estoy yendo, me estoy yendoAw, I said I'm leaving, leaving
Nena, me estoy yendo esta nocheBaby, I'm leaving tonight
Tengo que encontrar mis razonesI got to find my reasons
Tengo que volver a la vidaI got to come back to life
Porque ni siquiera importa si me escapo'Cause it doesn't even matter if I run away
Sé que ni siquiera importa si navego lejosI know it doesn't even matter if I sail away
Dije que ni siquiera importa si amo u odioI said it doesn't even matter if I love or hate
Porque nadie me extrañará'Cause no one will miss me
Sé que ni siquiera importa si me escapoI know it doesn't even matter if I run away
Sé que ni siquiera importa si navego lejosI know it doesn't even matter if I sail away
Sé que ni siquiera importa si amo u odioI know it doesn't even matter if I love or hate
Porque nadie me extrañará cuando me haya ido'Cause no one will miss me when I'm gone
Cuando me haya idoWhen I'm gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Delta Rae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: