Traducción generada automáticamente

Ransom Man
Delta Spirit
Hombre de rescate
Ransom Man
Con los ojos vendados puedo caminarWith a blindfold I can walk
Veo colores cuando hablasI see colors when you talk
Podría pintar tu imagen con un solo crayón negroCould paint your picture with one black crayon
Sí, soy tu hombre de rescateYes I am your ransom man
Vine por ti, eso es correctoI came for you, that is correct
Mi maletero está hambriento por el abandonoMy trunk is hungry from neglect
Te mostraría, pero es demasiado directoI would show you, but it's too direct
Bueno, soy tu hombre de rescateWell I am your ransom man
Hice algunos agujeros en mis botasI wore some holes into my boots
Han pasado semanas siguiéndoteIt's been weeks now following you
Dicen que Los Ángeles es una tierra desoladaThey say Los Angeles is a desolate land
Bueno, soy tu hombre de rescateWell I am your ransom man
Tomé un trabajo para un matónI took some work for a strongarm
Fuiste una presa fácil para su encantoYou were a sucker for his charm
Ves que te aman con la parte trasera de su manoYou see they love you with the back of his hand
Bueno, soy tu hombre de rescateWell I am your ransom man
Cariño, sé que eres dulceDarlin' I know that you are sweet
Solo una trasplantada del medio oeste con tus sueñosJust a midwest transplant with your dreams
Bueno, si no te mato, él me matará a míWell if I don't kill you he will kill me
Bueno, soy tu hombre de rescateWell I am your ransom man
Solo una mirada haría la llamadaJust one look would make the call
Puse la cabeza de ese bastardo a través de una paredI put that bastard's head right through a wall
Será el gran retorno del vidrio a la arenaBe the great returning of glass into sand
Bueno, soy tu hombre de rescatewell I am your ransom man
Bésame en la mejilla y me iréKiss me on the cheek and I'll be gone
Por favor, no dejes flores en mi céspedPlease do not leave flowers on my lawn
Solo quiero escuchar Dixie de una banda fúnebreJust wanna hear Dixie from a funeral band
Bueno, soy el hombre de rescateWell I am the ransom man
Solo quiero escuchar Dixie de una banda fúnebreJust wanna hear dixie from a funeral band



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Delta Spirit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: