Traducción generada automáticamente
Mastermind
Deltron 3030
Mente maestra
Mastermind
Quién fusiona la música
Who fuses the music
Sin ilusiones
With no illusions
Producción de los estampados azules
Producing the blue prints
¿Despistado?
Clueless?
Automatizador desafiar las leyes de la naturaleza
Automator defy the laws of nature
Monolito electrónico lanzar un atasco en el disco
Electronic monolith throw a jam upon the disc
El looper futurista con la rapidez
The futuristic looper with the quickness
Hiperproducina, fusión de hidrógeno, líquidos para mantener la distancia
Hyperproducin, hydrogen fusion, liquids keep your distance
¿Quién es ese?
Who's that?
La mente maestra
The Mastermind
¿Quién es ese?
Who's that?
La mente maestra
The Mastermind
Primero coaccionamos tus patrones cerebrales
First we coerce your brain patterns
Colabore con la reprogramación que consume tiempo
Collaborate with time-consumin' re-programin'
Aplico el cañón de flujo, el combo tan slamin
I apply the flow cannon, the combo so slamin
Reconstruir automicamente el viejo lienzo
Automically reconstruct the old canvas
Su lógica impresiona, un efecto hipnótico
His logic impress, a hypnotic effect
Una patente latina podría llamarlo un regalo
Ya latin patent you could call it a gift
Hombre que todo en la mezcla física nuclear
Man he all in the mix nuclear physicist
Genéticamente taylored cada pedacito de este estímulo
Geneticlly taylored every bit of this stimulus
La mente maestra
The Mastermind
Psionicamente olvida biónicamente cómo te sientes
Psyonically bionically forget how you feel
Especialmente formulado el resto de ustedes fornicó
Especially formulated the rest of you fornicated
Se necesita más para hacer esto
It takes more to make this
Él hace malabares variables
He juggles variables
Propulsión sin parreled para transportar la carga
Unparreled propulsion to carry the load
Cirujano nueral la virgen más pura conductora de corrientes
Nueral surgeon the purest virgin conducting currents
Merlín musical brilla como una esterlina
Musical merlin he shines like sterling
Vea el Automator dibujar láser de mayor intensidad
Watch the Automator draw laser of a higher intensity
Y al instante perderse un ritmo crear una sinfonía
And instantly miss a beat create a symphony
¿Quién es ese?
Who's that?
La mente maestra
The Mastermind
¿Quién es ese?
Who's that?
¿Quién es ese?
Who's that?
La mente maestra
The Mastermind
¿Quién es ese?
Who's that?
Hey lo sé ahora, lo sé ahora (repetir)
Hey I know now, I know now (repeat)
Automatizador en el planeta Tierra
Automator's on the planet earth
Y él va a detener la guerra de los mundos
And he's gonna stop the war of the worlds
Deltron Zero está aquí también tomar el corte de verdad
Deltron Zero is here as well take the cut for real
Les dijo a todos los malvados que es
He told y'all evil do'ers he is
Verdaderamente dotado en materia de ritmo
Truly gifted in the matters of rhythm
Tienes que darle eso
Ya you got to give him that
En su infnite sabiduría sabes que tienes que ir con él
In his infnite wisdom you know you got to get with him
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deltron 3030 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: