Traducción generada automáticamente

Ausencia
Delukelele
Abwesenheit
Ausencia
Ich verbrannte dein FotoQuemé tu foto
Deine Schönheit, dein strahlendes BildTu lindura, tu retrato tan brillante
Vielleicht war ich dummTal vez fui tonto
Aber ich musste mich entfernenPero tuve que alejarme
Und ich verstehe es nichtY no lo entiendo
Weil ich dich immer geliebt habePorque yo siempre te quise a ti
Ich konnte dich sehenPude verte
Aber ich konnte dich nicht einmal ansprechenPero no pude ni hablarte
Wie viel würde ich geben, um dich zu umarmenCuánto daría por el poder abrazarte
Du bist so nah, aber doch so fernEstás tan cerca pero lejos
Ich will dich hierYo te quiero aquí
Du wirst nicht mit mir redenNo me vas a hablar
Nicht eine Nacht mehrNi una noche más
Denn deine Abwesenheit wird mich umbringenPorque tu ausencia me va a matar
Auch wenn ich es nicht mehr will, sehe ich deine SilhouetteAunque ya no quiera, veo tu silueta
Es bleibt nur, die Türen offen zu lassenSolo queda dejar las puertas abiertas
Du bist so kalt, was für eine GemeinheitTú eres tan fría, qué maldad
Es ist mir egal, wie sehr du mich umbringen kannstNo me importa qué tanto me pueda matar
Du warst meine Prinzessin, die schönste FrauTú eras mi princesa, la mujer más bella
Ich wollte nur sehen, wie du wieder lächelstSolo quería verte sonreír de vuelta
Es ist mir egal, wie sehr du es versucht hastNo me importa qué tanto intentaste
Es ist mir egal, wie viel du ausgehalten hastNo me importa qué tanto aguantaste
Ich bin der Einzige, der weißSoy el único que sabe
Über deine ManipulationSobre tu manipulación
Und was für eine verdammte FrechheitY qué maldita descarada
Weil du es nie zugegeben hastPorque nunca lo admitiste
Du hast geschwiegenTe quedaste callada
Und das Traurigste ist nicht einmal dasY ni siquiera es lo más triste
Sondern dass, als sie sagtenSino que cuando ellos decían
Dass ich der Böse in der Geschichte warQue yo era el malo de la historia
Du warst die ErsteTú fuiste la primera
Die mich gebrochen hatEn romperme a mí
Du wirst nicht mit mir redenNo me vas a hablar
Nicht eine Nacht mehrNi una noche más
Denn deine Abwesenheit wird mich umbringenPorque tu ausencia me va a matar
Auch wenn ich es nicht mehr will, sehe ich deine SilhouetteAunque ya no quiera, veo tu silueta
Es bleibt nur, die Türen offen zu lassenSolo queda dejar las puertas abiertas
Du bist so kalt, was für eine GemeinheitTú eres tan fría, qué maldad
Es ist mir egal, wie sehr du mich umbringen kannstNo me importa qué tanto me pueda matar
Du warst meine Prinzessin, die schönste FrauTú eras mi princesa, la mujer más bella
Ich wollte nur sehen, wie du wieder lächelstSolo quería verte sonreír de vuelta
Ich bemerkte deine AbwesenheitNoté tu ausencia
Ich bemerkte deine AbwesenheitNoté tu ausencia
Ich bemerkte deine AbwesenheitNoté tu ausencia
Ich bemerkte deine AbwesenheitNoté tu ausencia
Ich bemerkte deine AbwesenheitNoté tu ausencia
Ich bemerkte deine AbwesenheitNoté tu ausencia
Was für eine Heuchelei, zwischen deiner Lüge zu lebenQué hipocresía vivir entre tu mentira
Du hast mir gesagt, dass die WahrheitTú me decías que la verdad
Deine einzige Realität warEra tu única realidad
Dass solange ich dich liebteQue mientras yo te amara
Du meine Gesellschaft sein würdestIbas a ser mi compañía
Aber es stellt sich heraus, dass du die Erste warst, die verraten hatPero resulta que fuiste la primera en traicionar
Du wirst nicht mit mir redenNo me vas a hablar
Nicht eine Nacht mehrNi una noche más
Denn deine Abwesenheit wird mich umbringenPorque tu ausencia me va a matar
Auch wenn ich es nicht mehr will, sehe ich deine SilhouetteAunque ya no quiera, veo tu silueta
Es bleibt nur, die Türen offen zu lassenSolo queda dejar las puertas abiertas
Du bist so kalt, was für eine GemeinheitTú eres tan fría, qué maldad
Es ist mir egal, wie sehr du mich umbringen kannstNo me importa qué tanto me pueda matar
Du warst meine Prinzessin, die schönste FrauTú eras mi princesa, la mujer más bella
Ich wollte nur sehen, dich anlächeln, zurücklächeln.Solo quería verte, sonreírte, sonreír de vuelta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Delukelele y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: