Traducción generada automáticamente

Todo Lo Que Quiero
Delukelele
Tout Ce Que Je Veux
Todo Lo Que Quiero
Je veux t'embrasser, mais je peux pas le faireQuiero besarte, pero no puedo hacerlo
Je veux te prendre par la main, mon cielQuiero tomarte de la mano, mi cielo
Je veux danser avec des pas sincèresQuiero bailar con unos pasos sinceros
Ressens le rythme de ma chansonSiente el ritmo de mi canción
Je veux t'embrasser, mais je peux pas le faireQuiero besarte, pero no puedo hacerlo
Je veux te prendre par la main, mon cielQuiero tomarte de la mano, mi cielo
Je veux danser avec des pas sincèresQuiero bailar con unos pasos sinceros
Ressens le rythme de ma chansonSiente el ritmo de mi canción
Ressens le rythme de ma chanson (de ma chanson)Siente el ritmo de mi canción (de mi canción)
Ressens le rythme de ma chanson (de ma chanson)Siente el ritmo de mi canción (de mi canción)
Je peux pas te cacher ce que je veuxNo puedo esconderte lo que quiero
Parce que je veux te voirPorque quiero verte
Je l'ai laissé à son sortLo deje a su suerte
Mais je dois le dire franchementPero debo decirlo de frente
Je peux pas te regarder sans m'émouvoirNo puedo mirarte sin emocionarme
Je peux pas te lâcher parce que tu m'as accrochéNo puedo soltarte porque me enganchaste
Je peux pas m'arrêter, je peux juste penser à toi, mon amourNo puedo parar, solo puedo pensarte, mi amor
(C'est 24/7)(Es 24/7)
Peut-être qu'il est tard, mais je dois te confesserTal vez sea tarde, pero debo confesarte
Quand tu me regardes, tes yeux pourraient me tuerCuando tú me miras, tus ojos podrían matarme
Je peux pas me taire, tu es parfaite et tu le saisNo puedo callarlo, tú eres perfecta y lo sabes
Tout mon monde s'éteint quand tu n'es pas làTodo mi mundo se apaga cuando tú no estás aquí
Peut-être qu'il est tard, mais je dois te confesserTal vez sea tarde, pero debo confesarte
Quand tu me regardes, tes yeux pourraient me tuerCuando tú me miras, tus ojos podrían matarme
Je peux pas me taire, tu es parfaite et tu le saisNo puedo callarlo, tú eres perfecta y lo sabes
Tout mon monde s'éteint quand tu n'es pas làTodo mi mundo se apaga cuando tú no estás aquí
Je veux t'embrasser, mais je peux pas le faireQuiero besarte, pero no puedo hacerlo
Je veux te prendre par la main, mon cielQuiero tomarte de la mano, mi cielo
Je veux danser avec des pas sincèresQuiero bailar con unos pasos sinceros
Ressens le rythme de ma chansonSiente el ritmo de mi canción
Je veux t'embrasser, mais je peux pas le faireQuiero besarte, pero no puedo hacerlo
Je veux te prendre par la main, mon cielQuiero tomarte de la mano, mi cielo
Je veux danser avec des pas sincèresQuiero bailar con unos pasos sinceros
Ressens le rythme de ma chanson (ressens le rythme)Siente el ritmo de mi canción (siente el ritmo)
Oh, femme si belle que je veux aimerAy, mujer tan bella que yo quiero amar
Je veux te donner le monde entierEl mundo entero te quiero entregar
Si tu me le demandes, je pourrais supplierSi me lo pides, yo podría rogar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Delukelele y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: