Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 767

Oma Song

Samy Deluxe

Letra

Canción de la abuela

Oma Song

¡Abuela!Oma!
¡Abuela! Sí, sí, síOma! Yeah!
hombre muchos de nosotros crecer sin un padre en la casaMann viele von uns wachsen auf ohne ein Papa im Haus
Y muchas de las madres tienen trabajo y se levantan todos los díasUnd viele der Mütter haben Jobs und stehen Tag für Tag auf
E ir a trabajar para llevar la comida a la mesaUnd gehn zur Arbeit um das Essen auf den Tisch zu bringen
Y gracias también a ella, pero ahora es el momento de cantarUnd dank auch an sie, doch jetz wird es kurz mal Zeit um mitzusingn
Y esto es paraUnd zwar für

abuelitaOma
Porque si nadie más ayuda, ¿qué entonces?Denn wenn keiner sonst hilft was dann?
Entonces mamá trae a sus hijos a la abuelaDann bringt Mama ihre Kids zu Oma
Porque nadie más puede hacerlo mejor con los niños que la abuelaDenn keiner hier sonst kann noch besser mit den Kids als Oma
Y nadie aquí tiene tanta experiencia, nadie tiene tanta pacienciaUnd keiner hier sonst hat so viel Erfahrung, keiner hat so viel Geduld
Y nadie más puede cocinar tan bien, en ninguna parte sabe tan bienUnd keiner hier sonst kann so gut kochen, nirgendswo schmeckt es so gut
Y nadie más puede contar esas historias cuando te acuestas en la cama por la nocheUnd keiner hier sonst kann solche Geschichten erzählen, wenn man abends im Bett liegt
La abuela consuela a los niños, cuando están tristes, los hace felicesOma tröstet die Kids, wenn sie traurig sind, macht sie happy
La verdadera abuela con el pelo blanco y los dientes postizosDie echte Oma mit weißen Haaren und mit falschen Zähnen
algunos con una peluca. Por lo general, se puede ver desde lejosmanche mit Perücke. Man kann es meist schon von weitem sehn
La abuela que lo sabe todo, la abuela que te perdona, la abuela para la que escribo, la abuela por la que estoy gritandoDie Oma, die alles weiß, die Oma, die dir verzeiht, die Oma, für die ich schreib, die Oma, für die ich schrei, und zwar

abuelitaOma
Esta es una canción para mi abuelaDies hier ist ein Lied für meine Oma
Esta es una canción para mi abuelaDies hier ist ein Lied für meine Oma
Esta es una canción para mi abuelaDies hier ist ein Lied für meine Oma
Esta es una canción para tiDies hier ist ein Lied für dich

Sí, la abuela buena, mi abuela se llamaba EmmaJa, die guten Omas, meine Oma hieß Emma
Sé que suena raro, pero mi abuela se llamaba EmmaIch weiß es klingt merkwürdig, doch meine Oma hieß Emma
Emma Sorge, y pasé mucho tiempo con ella cuando era niñoEmma Sorge, und ich hab als Kind viel Zeit mit ihr verbracht
La visité en Halstenbek y a menudo me quedé toda la nocheHab sie im Halstenbek besucht und blieb auch häufig über Nacht
Jugué en el jardín, estaba furioso con los perrosIch hab im Garten gespielt, hab mit den Hunden getobt
Encontré las revistas porno con mi primo en el armario y asíHab mit meinem Cousin im Schrank die Pornohefte gefunden und so
Y así sucesivamente y así sucesivamenteUnd so weiter und so fort
hombre tantos momentos hermososMann so viele schöne Momente
La abuela tenía mucho tiempo porque ya estaba jubilada en ese momentoOma hatte viel Zeit denn sie war damals schon in Rente
Y ella me prestó atención, me dio regalosUnd sie schenkte mir Aufmerksamkeit, schenkte mir Geschenke
me dio mucho amor y cuando pienso en ella hoyschenkte mir viel Liebe und wenn ich heute an sie denke
Ojalá hubiera pasado más tiempo con ella al finalwünsch ich mir ich hätt am Ende noch mehr Zeit mit ihr verbracht
pero no quiero verla sufrir, sé que ella habría tenidodoch ich wollt sie nicht so leiden sehn, ich weiß sie hätt es eingesehn
Ahora ella ya está 6 años muerto, mal lo rápido que pasa el tiempoJetz is sie schon 6 Jahre tot, schlimm wie schnell die Zeit vergeht
Pero canto esta canción, para que la memoria siga viveDoch ich sing dieses Lied, damit die Erinnerung weiterlebt,
a mi abuela, lo mejor que esto ha dadoan meine Oma, die beste, dies je gegeben hat
Sí, estás ahí arriba de todos modos pienso en ti todos los díasJa, du bist da oben trotzdem denk ich an dich jeden Tag
Todos los tiempos hermosos aquí, las vacaciones en DinamarcaAn all die schönen Zeiten hier, die Urlaube in Dänemark
Y es por eso que te estoy dando esta canción aquíUnd das ist auch der Grund warum ich dir dieses Lied hier schenke
Sí, porque soy y seguiré siendo tu codo favoritoJa, denn ich bin und bleib dein Lieblingsenkel

Esta es una canción para mi abuelaDies hier ist ein Lied für meine Oma
Esta es una canción para mi abuelaDies hier ist ein Lied für meine Oma
Esta es una canción para mi abuelaDies hier ist ein Lied für meine Oma
Esta es una canción para tiDies hier ist ein Lied für dich

Sí, las buenas abuelas, y también las mamás, ahora la abuelaJa, die guten Omas, und auch Mamas, jetz Oma
La hice abuela porque tuve un hijo durante 8 añosIch hab sie zu Oma gemacht, weil ich seit 8 Jahren nen Sohn hab
Ahora ella está ahí para mi hijo, igual que la abuela para míJetz is sie für meinen Sohn da, wie für mich damals Oma
Pero ella sigue siendo una madre y para su propio hijo allíDoch sie is auch immernoch ne Mama und für ihr eigenen Sohn da
Y su hija, es la tía de su hijo, ¿verdad?Und ihre Tochter, die is wiederum die Tante von meim Sohn, klar?
porque es la hermana de mi nietodenn sie ist nunmal die Schwester von dem Enkel meiner Oma,
¿Eh? - ¿Quién? a mí!hä? wem? mir!
Y sólo gracias a mamá, los dos estamos aquí y ella sólo gracias a la abuelaUnd nur dank Mama sind wir beide hier und sie nur dank Oma
Y es por eso que agradezco a ambos por los años de su vidaUnd deshalb danke ich jetz beiden für die Jahre ihrs Lebens,
para aquellos que hablan el don de esta manera, para pensar por el don en estofür die die Gabe so zu reden, für die Gabe so zu denken,
por el trabajo y la cercanía, por el afecto y el amorfür die Arbeit und die Nähe, für die Zuneigung und Liebe,
para el corazón y para el almafür das Herz und für die Seele,
Y me avergüenzo de todo el dolor y los problemasUnd ich schäm mich denk ich an all die Schmerzen und die Probleme,
que traje a mamá, pero mira lo que hicedie ich Mama gebracht hab, aber sieh was ich geschafft hab,
El hecho de que en algún momento accidentalmente había n pluma al lado de una hojaNur weil irgendwann mal zufällig n Stift neben nem Blatt lag
y empecé con lo que ahora pagamos por nuestro alquilerund ich anfing mit dem, was jetz unsere Miete bezahlt,
pero ningún dinero en el mundo podría pagar tu amoraber kein Geld der Welt könnte je deine Liebe bezahln

abuelitaOma
Esta es una canción para mi abuelaDies hier ist ein Lied für meine Oma
Esta es una canción para mi abuelaDies hier ist ein Lied für meine Oma
Esta es una canción para mi abuelaDies hier ist ein Lied für meine Oma
Esta es una canción para tiDies hier ist ein Lied für dich
Una canción para tiEin Lied für dich


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Samy Deluxe y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección