Traducción generada automáticamente
Daniel
Deluxe
Daniel
Daniel
Atrapé los últimos chismes
Caught the latest gossip
La mañana después de la crema
The morning after cream
Sí, todos y cada uno de los locos tienen una historia funky para gritar hielo
Yes each and every loony 's got a funky tale to ice scream
¿Qué sabrías ahora? Ha sido un espectáculo ahora
What would you know now? Its been a show now
Nuestro querido cumpleañero dominado por su equipo de ensueño
Our dearest birthday boy overpowered by his dream team
Los hechos son recordados a mí
The facts are recalled to me
En medio de la fiesta
In the midst of the party party
He actuado muy travieso
I've acted mighty naughty
Con la bella dama de mi compañero
With my bestmate's pretty lady
Intento de no estar de acuerdo
Bemused attempt to disagree
¿No es un poco bajo?
Isn't it a bit low
Ustedes, bozzos dramáticos
You dramatic bozzos
¿Cómo pudo haber salido esto de mi cerebro?
How could this have slipped out of my brain?
Porque esperaban mucho de mí
Cuz they've expected loads from me
Juro que hice lo mejor que pude, pero mira
I swear I tried my best but see
No se puede cambiar un leopardo manchas
You can't change change a leopard spots
No hay forma de cambiar ahora mi corazón podrido
There's no way to change now my rotten heart
Al diablo con esto. Nunca cambiaré mi forma
Fuck this I'll never change my ways
Soy demasiado obstinada con un gran ego
I'm too dam stubborn with a big ego
Sí, llámame un capullo que está bien. Todavía estaré aquí porque la música paga
Yeah call me a prick that's fine I'm still gonna be here coz the music pays
Cada día conseguir un poco más, cuando estoy de gira nunca tener un momento aburrido
Everyday get a little bit more, when I'm on tour never have a boring moment
Del tren al avión, aterriza, recogido por el corredor y luego tengo que tomar una cerveza en mi hotel
From the train to the plane, land, picked up by the runner then gotta get a beer at my hotel
Todo bien, así que fuera al lugar con una gran multitud esperando alto como el demonio
Alls well, so off to the venue with a big crowd waiting loud as hell
Arriba en el escenario y la primera fila se hincha
Up on the stage and the front row swells
Luego agarraron la barrera como encerrados en la cárcel
Then their grabbing up the barrier like locked in jail
Vivo para estos momentos de locura
I live for these moments of madness
Y el amor cada segundo estándar
And love every second standard
Es una forma de vida y la estamos viviendo
Its a way of life and we're living it
Corriendo como Jesse J y los bandidos
Running round like jesse j and the bandits
Es obligatorio que rodemos a la gloria
It's mandatory that we roll to glory
No hay un alma de presa que pueda detenerme
There's not a dam soul that can stop me
Juega conmigo, amame, déjame odiarme, no importa que sea un bebé de lujo
Play me love me drop me hate me we dont care this is deluxe baby.
Porque esperaban mucho de mí
Cuz they've expected loads from me
Juro que hice lo mejor que pude, pero mira
I swear I tried my best but see
No se puede cambiar un leopardo manchas
You can't change change a leopard spots
No hay forma de cambiar ahora mi corazón podrido
There's no way to change now my rotten heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deluxe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: