Traducción generada automáticamente
It's All Over...
DelvanWalker
Todo Ha Terminado...
It's All Over...
A veces, me siento fuera de lugarSome days, I feel out of place
Buscando una parte que dejé atrásSearching for a piece that I'd left behind
Pienso, cuando mis párpados parpadeanI think, when my eyelids blink
No tengo la fuerza para vencer, a este monstruo dentro de mi menteI don't have the force to win, this monster inside my mind
Cuando todo ha terminadoWhen it's all over
Cuando todo ha terminado, síWhen it's all over, yeah
Cuando todo ha terminadoWhen it's all over
Cuando todo ha terminado, síWhen it's all over, yeah
Algunas noches, es difícil dormirSome nights, it's hard to sleep
De las sombras, voces dicen: Eres débilFrom shadows, voices say: You're weak
Y no conoces a mi tipoAnd you don't know my kind
Lo juro, las palabras están en mi lenguaI swear, the words are on my tongue
Pero no hay nadie que escucheBut there's no one to listen along
Sabes qué, olvídaloYou know what, never mind
Cuando todo ha terminadoWhen it's all over
Cuando todo ha terminado, síWhen it's all over, yeah
Cuando todo ha terminadoWhen it's all over
Cuando todo ha terminado, síWhen it's all over yeah
Una vez, dejaré esta ciudad, porque quiero dejar todo atrásOne time, I will leave this city, 'cause I wanna leave everything behind
Una vez, finalmente dejaré esta ciudad, esta es la única forma en que me sentiré vivoOne time, I finally leave this city, this is the only way I'll feel alive
Una vez, dejaré esta ciudad, porque quiero dejar todo atrásOne time, I will leave this city, 'cause I wanna leave everything behind
Una vez, finalmente dejaré esta ciudad, esta es la única forma en que me sentiré vivoOne time, I finally leave this city, this is the only way I'll feel alive
Una vez, dejaré esta ciudad, porque quiero dejar todo atrásOne time, I will leave this city, 'cause I wanna leave everything behind
Una vez, finalmente dejaré esta ciudad, esta es la única forma en que me sentiré vivoOne time, I finally leave this city, this is the only way I'll feel alive
Algún día, cuando finalmente me vayaSomeday, when I'm finally leaving
¿Me extrañarás? ¿O es algo que solo pienso yo?Will you miss me? Or is it something that only I think?
Alguna noche, cuando te acuestes a descansarSome night, when you lay to rest
¿Hay calor en tu pecho? ¿O ya se ha hundido todo esto?There's warm in your chest? Or has all this already sunk?
Sabes a qué me refieroYou know what I mean
Algún día, cuando finalmente me vayaSomeday, when I'm finally leaving
¿Me extrañarás? ¿O es algo que solo pienso yo?Will you miss me? Or is it something that only I think?
Alguna noche, cuando te acuestes a descansarSome night, when you lay to rest
¿Hay calor en tu pecho? ¿O ya se ha hundido todo esto?There's warm in your chest? Or has all this already sunk?
Sabes a qué me refieroYou know what I mean



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DelvanWalker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: