Traducción generada automáticamente

Il pleut sur Londres
Lucienne Delyle
Está lloviendo en Londres
Il pleut sur Londres
Está lloviendo en LondresIl pleut sur Londres
Sombras se desvanecenDes ombres se fondent
En las calles que se desdibujan a lo lejosDans les rues qui s'estompent au loin
Y mi corazón recuerdaEt mon cœur se souvient
Está lloviendo en LondresIl pleut sur Londres
Amores sin númeroDes amours sans nombre
Van a florecer en los pliegues de la nocheVont éclore dans les plis de la nuit
Y mi corazón está muy lejos de aquíEt mon cœur est bien loin d'ici
Una noche en Pigalle, recuerda,Un soir à Pigalle, souviens-toi,
Toda la felicidad del mundo estaba allíTout le bonheur du monde était là
Un pequeño cabaret para los dosUn p'tit cabaret pour nous deux
Un vals y el amor en tus ojosUne valse et l'amour dans tes yeux
Está lloviendo en LondresIl pleut sur Londres
Sueño en la sombraJe rêve dans l'ombre
Nuestros besos se mezclan con tu cielo grisNos baisers se mêlent à ton ciel gris
Y yo, mi corazón está en ParísEt moi, mon cœur est à Paris
Tú decías que mi sueño era una locuraToi, tu disais que mon rêve était fou
Una aventura y nada másUne aventure et c'est tout
Yo sabía que nunca, nunca másMoi, je savais que jamais, plus jamais
Te olvidaríaJe ne t'oublierais
Está lloviendo en LondresIl pleut sur Londres
Sombras se desvanecenDes ombres se fondent
En las calles que se desdibujan a lo lejosDans les rues qui s'estompent au loin
Y mi corazón recuerdaEt mon cœur se souvient
Está lloviendo en LondresIl pleut sur Londres
Amores sin númeroDes amours sans nombre
Van a florecer en los pliegues de la nocheVont éclore dans les plis de la nuit
Y mi corazón está muy lejos de aquíEt mon cœur est bien loin d'ici
Nunca sol, cielo azulJamais de soleil, de ciel bleu
Mientras Londres no tenga tus ojosTant que Londres n'aura pas tes yeux
Siempre nubes sobre míToujours des nuages sur moi
Mientras viva lejos de tus brazosTant que je vivrai loin de tes bras
Está lloviendo en LondresIl pleut sur Londres
Sueño en la sombraJe rêve dans l'ombre
Ve, mi corazón, y tómame de la manoVa, mon cœur, et prends-moi par la main
Mañana estaremos en ParísNous serons à Paris demain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucienne Delyle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: