Traducción generada automáticamente

Y'avait toi y'avait moi
Lucienne Delyle
Había tú, había yo
Y'avait toi y'avait moi
Había tú, había yoY avait toi, y avait moi
Y el sol que brillabaEt l'soleil qui brillait
Arrastrándose un poco por todos los techosEn s'traînant un peu sur tous les toits
Y mi amor, que no decía nadaEt mon amour, qui n'disait rien
Había tú, había yoY avait toi, y avait moi
Recuerdo que decíasJe m'souviens tu disais
¡Siempre lastimamos a alguien!On fait toujours d'la peine à quelqu'un!
Era para mí, lo sabía bienC'était pour moi, je l'savais bien!
Caminaba cerca de tiJe marchais près de toi
Tenía ganas de gritarJ'avais envie d'crier
¡Te quiero solo para mí!Je te veux rien qu'à moi!
Mi amor, quisiera guardarteMon amour, j'voudrais t'garder
¡Para mí sola!Pour moi toute seule!
Había tú, había yoY avait toi, y avait moi
Y el sol que brillabaEt l'soleil qui brillait
Y mi corazón que latía, que latíaEt mon coeur qui battait qui battait
Y mi amor, que estaba soloEt mon amour, qu'était tout seul!
Me dijisteTu m'as dit
Tengo para ti un infinito cariñoJ'ai pour toi une infinie tendresse
Pero mi vidaMais ma vie
Está allá, debo dejarteC'est là-bas, il faut que je te laisse
Nunca sabrásTu ne sauras jamais
Cuánto te amaba yoCombien moi, je t'aimais
En mi corazón ya no hay nadaDans mon coeur y a plus rien
¡Ni siquiera hay tristeza!Y a même plus de chagrin!
Había tú, había yoY avait toi, y avait moi
Y el sol que brillabaEt le soleil qui brillait
Arrastrándose un poco por todos los techosEn s'traînant un peu sur tous les toits
Y mi amor, que no decía nadaEt mon amour, qui n'disait rien
Había tú, había yoY avait toi, y avait moi
Recuerdo que decíasJe m'souviens tu disais
¡Siempre lastimamos a alguien!On fait toujours d'la peine à quelqu'un
Era para mí, lo sabía bienC'était pour moi, je l'savais bien!
Caminaba cerca de tiJe marchais près de toi
Tenía ganas de gritarJ'avais envie d'crier
¡Te quiero solo para mí!Je te veux rien qu'à moi!
Mi amor, he llorado tantoMon amour, j'ai tant pleuré
Por tu carita!Pour ta p'tite gueule!
Había yo, yo sin tiY avait moi, moi sans toi
Y la vida que pasabaEt la vie qui passait
Y mi corazón que lloraba, que llorabaEt mon coeur qui pleurait, qui pleurait
Y mi amorEt mon amour
Que estaba soloQui était tout seul!
Y mi amorEt mon amour
Que estaba solo!Qui était tout seul!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucienne Delyle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: