Traducción generada automáticamente

Don't Play With Me
Dem Franchize Boyz
Ne Joue Pas Avec Moi
Don't Play With Me
OUI ! (en arrière-plan)YUP! ( in the background)
(grattage) 1, 2, 3, c'est clair à voir(scratch) 1, 2, 3 as this is plain to see
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)(Yep,yep,yep,yep,yep,yep)
Je m'appelle Jermaine DupriI go by the name of Jermaine Dupri
Dopeman frais dans la place à êtreDopeman fresh in the place to be
Et euh...And uhh...
(Refrain) Oh je pense qu'ils m'aiment (Oh je pense qu'ils m'aiment) 16x(Chorus) Oh I think they like me (Oh I think they like me) 16x
J.D. : Oh je pense qu'ils m'aiment quand ils m'ont entendu sur l'autreJ.D.: Oh i think they like me when they heard me on the other one
Donc c'est juste que je les frappe avec un autreSo its only right that i hit them with another one
Répéter 2xRepeat 2x
Couplet 1 : Dem Franchize BoyzVerse 1: Dem Franchize Boyz
Ouais ces mecs m'aiment, les haineux veulent se battre avec moiYea these niggaz like me haters want to fight me
Ouais ces mecs sont fâchés parce que j'ai percé du jour au lendemainYea these niggaz mad cuz I came up over night b
Ouais j'ai changé de style, j'ai 9 serrés à fondYea I switched it up I got 9 kuffed tightly
Salope, tu ferais mieux de faire les choses bien comme Spike LeeHoe you betta do the right thang like Spike Lee
Ouais je suis super clean, jeans Roc avec un t-shirt blancYep I'm super clean roc jeans wit a white tee
Les mecs ici sont mous, mais ils veulent me copierNiggaz round here soft but like niggaz want to bite me
Si tu avais six chiffres, tu serais comme moiIf you had six figures you will be just like me
Ouais ces mecs sont fâchés parce que je brille comme un faisceau lumineuxYea these niggaz mad cuz I shinin like a light beam
Les mecs parlent ouais dans leur putain de rétroNiggaz talkin bout yep in their muthafuckin throwback
Il n'est pas réel, tu sais que ce Muhammad où il a vendu çaHe ain't real you know dat muhammad where he sold that
On marche sur ces mecs comme un putain de paillassonWe steppin on these niggaz like a muthafuckin door mat
Quand j'arrive sur la scène, ils prennent des photos, m'appellent KodakWhen I hit the scene they take pictures call me Kodak
Ces salopes deviennent folles, yo je pense qu'elles ont besoin de prozacThese hoes goin crazy yo i think they need some prozac
On est la chose la plus chaude sur le marché et tu le saisWe the hottest thang in tha market and you kno dat
Ta meuf nous a choisis et elle ne veut pas revenirYo bitch chose us and she don't want to go back
On empile les gros billets parce qu'on continue à dépenser des rétro...We stackin big faces cuz we still spendin throwbacks...
J.D. : Maintenant quand je le fais, c'est quelque chose comme un thriller à ManilleJ.D.: Now when i do it its somethin like thrilla in manilla man
Connu comme un tueur, frais du dealerKnown as a killa man fresh from the dealer man
Donc ces mecs ne sont pas plus durs queSo So niggaz ain't no crew illa than
10 mecs allongés et j'ai environ un million10 niggaz layin and i got about million
de dollars de voitures dans ma courdollars worth of cars in my front yard
Je viens d'un endroit à Atlanta où les jeunes mecs frappent fort (southside)I'm from a place in atl where young niggaz stomp hard (southside)
Oooh je pense qu'ils m'aiment quand ils m'ont entendu sur l'autreOooh i think they like me when they heard me on the other one
Donc c'est juste que je te frappe avec un autreSo its only right that i hit you with another one
Remix, on s'active iciRemix we gets busy over here
Pas de sommeil, les mecs restent sur leur grind iciNo sleep niggaz stay up on they grizzy over here
On est jeunes (jeunes), on est stylés (stylés),We young (young), we fly (fly),
et on va rester flashy jusqu'au jour où on meurt !and we gon stay flashy till the day that we die!
(Refrain) Oh je pense qu'ils m'aiment (Oh je pense qu'ils m'aiment) 8x(Chorus) Oh I Think They Like Me (Oh i think they like me) 8x
Couplet 2 : Dem Franchize BoyzVerse 2: Dem Franchize Boyz
Ils ne veulent pas se battre avec moi, je te prends par le colThey don't want 2 fight me I'm snatchin ya ass up
Le premier mec qui fait le con, le premier mec qui se fait éclaterFirst nigga act up first nigga gettin bust
Mo'justice se fait déchirer pendant que je tourne et change ces mecs !Mo'justice gettin shredded while i'm twirlin and switchin u niggaz up!
T-shirt stravaganza (franchize les boys en t-shirt blanc)T-shirt stravaganza (franchize tha white tee boyz)
Autodidacte, auto-payé, on traîne en t-shirt blancSelf made self paid we lounge around in our white tee
T-shirt noir cendré, on descend en t-shirt marronAshy black shirt well get down in ya brown tee
Muhammad rétro, on porte un maillot d'AliMuhammad throwback we sport a jersey by Ali
Et s'il en a fait un (hell naw ça ne m'excite pas)And if he made one (hell naw that don't excite me)
Je suis tout sur mon cash, roulant avec une belle pièceI'm all about my cash ridin around wit a nice piece
Oreille en glace, les mecs droits comme moiEar piece icy niggaz straight up like me
T'as entendu pimpin playa (ils brillent si brillamment)You heard pimpin playa (they shine so brightly)
Ne reste pas si près, la vision devient floue quand la glace brilleDon't stand so close vision blurs when ice bling
Respecte toute ma bande, non tu ne peux même pas nous toucher parce queRespect my whole squad no you can't even touch us cuz
On déroule le tapis rouge, high 5 pour nous montrer de l'amourRoll out the red carpet high 5 to show us love
On porte des barretas, on compte le cheddar, on est des trendsettersCarry barretas count cheddar we trendsettaz
Je suis un franchize nigga, un demi-million ou mieux (Whooo !)I'm a franchize niggga half a mil or betta (Whooo!)
Da Brat : Regarde ça !Da Brat: Check it out!
6-0-6-0-fo-6-9-fo, fumant du dro avec les fenêtres fermées sur des deuce fo's6-0-6-0-fo-6-9-fo blowin dro with the windows up on deuce fo's
peinture candy violette toute neuve, tu crois paspurple candy paint brand new think i ain't
même meuf, même clique, plus de briques dans la banquesame chick same click mo bricks in the bank
pas maintenant, pas de salope, pas de baisse comme bratno now no hoe rounds no down like brat
il n'y a pas de showdown pour une couronne, je la tiensit ain't no showdown for no crown i'm holdin that
visage partout sur VH, payé super jusqu'à ce jourface all over VH paid great til this day
amoureuse du micro depuis que Run DMC a dit "walk this way"been in love with the mic since run dmc walk this way
parle comme ça parce que je suis gangsta, une légende de Chi-towntalk this way cause i'm gangsta a chi-town legend
je ne suis pas une personne ordinaire, il y a une étoile en ta présencei'm not ordinary people their's a star in yo presence
si glacé que mes lobes d'oreilles font malso icy that my earlobes hurt
mais pour ce que ça vautbut for what its worth
ne me teste pas, j'ai le 44 sous la jupedon't test me i got the four four under the skirt
épaisse dans les cuisses, je ne peux pas cacher ça, je reste sur mon grindthick in the thighs can't tuck that i stay on my grind
je riposte si je dois, j'évacue le chargeuri buss back if i must act i empty the clip
c'est b à r-a-t, fais-moi confiance, je suis folleits b to the r-a-t trust that i'm crazy
J.D. me paie, je suis une putain de dame...J.D. pays me i'm such a fuckin lady...
Bow Wow : Je suis Bow Weezy, prince de l'O-TownBow Wow: I'm bow weezy prince of the O-Town
Je viens de nettoyer les roues, donc je roule lentement maintenantJus got the wheels clean so i'm ridin slow now
je suis dans une voiture rapide, quelque chose comme dans NASCARi'm in a fast car somethin like in nascar
si tu veux savoir combien ça coûte, tu devrais demander à papa (demande mec)if you wanna know how much it cost you should ask pa (ask man)
pour la montre et la chaîne, j'ai lâché quelques sousas far as the watch and chain i dropped some change
c'est facile pour moi de choper ces trucsits easy for me to cop them thangz
et je ne m'arrête pas, j'ai des pierres dans les baguesand i don't stop i got rocks in rings
tu sais de la même taille qu'un ring de boxeyou know the same size as a boxing ring
piscine devant et jardin derrièreswimming pool in the front and the back yard
je n'ai pas besoin de faire le dur !i ain't got to act hard!
je n'ai pas 21 ans avec une carte noire... (Hah-Hah)i'm under 21 with a black card... (Hah-Hah)
ouais je sais que c'était un peu basyea i know that was kind of a low blow
mais le fric pour le so so ne vient pas lentementbut the dough for the so so don't come slow
(Refrain) Oh je pense qu'ils m'aiment (Oh je pense qu'ils m'aiment) 16x(Chorus) Oh I Think They Like Me (Oh I think they like me) 16x
J.D. : Oh je pense qu'ils m'aiment quand ils m'ont entendu sur l'autreJ.D.: Oh i think they like me when they heard me on the other one
Donc c'est juste que je les frappe avec un autreSo its only right that i hit them with another one
Répéter 2xRepeat 2x



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dem Franchize Boyz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: