Traducción generada automáticamente

Isla Del Amor
Demarco Flamenco
Île de l'Amour
Isla Del Amor
J'adore ton parfum de femmeMe encanta tu aroma de mujer
Et cette douce caresse que tu offres à ma peauY esa suave caricia que regalas a mi piel
J'aime ta façon d'aimerMe gusta tu forma de querer
Et que tu comptes les heures avant de me revoirY que cuentes las horas que te quedan para volverme a ver
Si je te vois sourire, je suis l'homme le plus heureuxSi te veo sonreír, soy el hombre más feliz
Et je vendrais mon âmeY vendería mi alma
Pour que tu restes ici, m'aimant comme çaPara que sigas aquí, enamorándome así
Rien qu'avec un regardSolo con una mirada
Dans ce petit bateau en papier, nous voyagerons toi et moiEn ese barquito de papel viajaremos tú y yo
Vers l'île de l'amour, vers l'île de l'amourA la isla del amor, a la isla del amor
Dans ce petit bateau en papier, nous voyagerons toi et moiEn ese barquito de papel viajaremos tú y yo
Vers l'île de l'amour, vers l'île de l'amourA la isla del amor, a la isla del amor
Peut-être que tu ne peux pas comprendrePuede que no puedas entender
Certaines choses sur toi, mon amour, mais viens et embrasse-moiCiertas cosas de ti, amor, pero ven y bésame
(Et embrasse-moi, mon amour)(Y bésame, amor)
Ressens avec mon baiser ma chaleurSiente con mi beso mi calor
Quoi qu'il arrive ici, je te donnerai mon cœurPase lo que pase aquí, te daré mi corazón
Mon cœur ne s'arrête que si tu t'approches et me regardesMi corazón solo se para si te acercas y me miras
Emporte-moi endormi vers ton îleLlévame dormido en volandas a tu isla
Dans ce petit bateau, doucement et à l'oreilleEn ese barquito, despacito y al oído
Dis-moi que tu m'aimes, je ne suis jamais partiDime que me quieres, yo nunca me he ido
Dans ce petit bateau en papier, nous voyagerons toi et moiEn ese barquito de papel viajaremos tú y yo
Vers l'île de l'amour, vers l'île de l'amourA la isla del amor, a la isla del amor
Dans ce petit bateau en papier, nous voyagerons toi et moiEn ese barquito de papel viajaremos tú y yo
Vers l'île de l'amour, vers l'île de l'amourA la isla del amor, a la isla del amor
Si je te vois sourire, je suis l'homme le plus heureuxSi te veo sonreír, soy el hombre más feliz
Et je vendrais mon âmeY vendería mi alma
Pour que tu restes ici, m'aimant comme çaPara que sigas aquí, enamorándome así
Rien qu'avec un regardSolo con una mirada
Ma chérie, la nuit commence à peineMamita, que la noche está empezando
Danse doucement, je continue de ramerTú baila suave, que yo sigo remando
Allez, bouge, ma belle, on évacueDale mambo, chica, vamos evacuando
Étouffe mes désirs avec un baiser de tes lèvresAhoga mis deseos con un beso de tus labios
Je suis le capitaine de ce petit bateau, c'est vraiYo soy el capitán de este barquito de veras
La mulâtresse se réveille et me plante ses dentsLa mulata se despierta y me clava sus muelas
Tiens, tu veux la guerre ? Eh bien, prends la guerreToma, ¿tú quieres guerra? Pues toma guerra
Enlève tes vêtements, on arrive à terreQuítate la ropa, que llegamos a tierra
Dans ce petit bateau en papier, nous voyagerons toi et moiEn ese barquito de papel viajaremos tú y yo
Vers l'île de l'amour, vers l'île de l'amourA la isla del amor, a la isla del amor
Dans ce petit bateau en papier, nous voyagerons toi et moiEn ese barquito de papel viajaremos tú y yo
Vers l'île de l'amour, vers l'île de l'amourA la isla del amor, a la isla del amor
Toi et moiTú y yo
Toi et moiTú y yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Demarco Flamenco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: