Traducción generada automáticamente
Menina da Bicicleta
Demetrius Machado
Chica de la Bicicleta
Menina da Bicicleta
Fue en una noche estrelladaFoi numa noite estrelada
En medio de la carretera, solo me quedéNo meio da estrada, sozinho fiquei
Mi carreta se arreglóMinha carroça deu um jeito
Y sin otra opción, ahí me acosté!E sem outro jeito, por lá me deitei!
Salí de la finca, solo yo y el caballoSaí da fazenda, só eu e o cavalo
Llevaba unas cajas, seguía con el ritmoLevava umas caixas, seguia pro embalo
Pero en la encrucijada, todo se fue para atrásMas na encruzilhada, deu foi pra trás
La rueda se rompió, y yo me quedé atrás!A roda quebrou, e eu fiquei pra trás!
Me detuve al lado, hice mi camaParei do lado, fiz minha cama
El cielo era hermoso, pero llegó el barroO céu era lindo, mas bateu a lama
En el frío de la noche, el sueño me atrapóNo frio da noite, o sono pegou
Hasta que a lo lejos alguien me llamóAté que de longe alguém me chamou
¡Eh, chico, levántate, que ya salió el Sol!Ei, moço, levanta, que o Sol já raiou!
El mundo gira, ¡la vida es ahora!O mundo gira, a vida é agora!
Abrí los ojos y me encantéAbri os olhos e me encantei
Una chica de bicicleta ahí me miró!Uma menina de bicicleta ali me olhou!
Ella bajó, con una sonrisa encantadoraEla desceu, com um sorriso danado
Con trenzas al viento, vestido giratorioDe trança no vento, vestido rodado
Dijo: Si necesitas, te doy un aventónDisse: Se precisar, te dou carona
¿Pero en bicicleta? ¡Y yo riendo a carcajadas!Mas de bicicleta? E eu rindo à toa!
Ofreció un café en la finca vecinaOfereceu um café na fazenda vizinha
Habló con dulzura, pero llena de picardíaFalou com doçura, mas cheia de linha
El corazón latió, sentí algo diferenteO peito bateu, senti diferente
Ahí en ese instante, se volvió amor ardiente!Ali no instante, virou amor quente!
¿Quién diría que la rueda rotaQuem diria que a roda quebrada
Me llevaría a un camino encantado?Ia me levar pra uma estrada encantada?
Hoy agradezco al destino traviesoHoje eu agradeço ao destino danado
Que me hizo dormir y despertar enamorado!Que me fez dormir e acordar apaixonado!
¡Eh, chico, levántate, que ya salió el Sol!Ei, moço, levanta, que o Sol já raiou!
El mundo gira, ¡la vida es ahora!O mundo gira, a vida é agora!
Abrí los ojos y me encantéAbri os olhos e me encantei
Una chica de bicicleta ahí me miró!Uma menina de bicicleta ali me olhou!
Hoy la carreta ya fue reparadaHoje a carroça já foi consertada
Pero quien me lleva es mi amadaMas quem me carrega é a minha amada
No es de caballo, ni de camionetaNão é de cavalo, nem de caminhonete
Ahora es en el manillar, ¡dos en la bicicleta!Agora é no guidão, dois na bicicleta!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Demetrius Machado y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: