
Lonely People
Demi Lovato
Personas Solitarias
Lonely People
Soy una isla, estoy sola, pero estoy vivaI'm an island, I'm alone, but I'm alive
Manzana de caramelo, me fui a casa sin premioCandy apple, I went home without a prize
Todos se ríen, se siguen riendo, y yo tambiénThey're all laughing, keep on laughing, so am I
Soy una isla, estoy sola, pero estoy vivaI'm an island, I'm alone, but I'm alive
Llorar no te hace encantadorCrying doesn't make you charming
Lo único que no estoy es arrepentidaOnly thing I'm not is sorry
Bailando en una fiesta de compasión, en una fiesta de compasiónDancing at a pity party, at a pity party
Supongo que todos somos personas solitariasGuess we're all lonely people
Supongo que todos somos personas solitariasGuess we're all lonely people
Romeo no tiene secuelaRomeo has no sequel
Supongo que todos somos personas solitariasGuess we're all lonely people
Todo lo que es ese amor es un vehículo al finalAll that love is, is a means to an end
Siempre encuentro corazones rotos en su lugarI'm always finding broken hearts instead
Todo lo que es ese amor es un vehículo al finalAll that love is, is a means to an end
Romeo y Julieta están muertosRomeo and Juliet are dead
Llorar no te hace encantadorCrying doesn't make you charming
Lo único que no estoy es arrepentidaOnly thing I'm not is sorry
Bailando en una fiesta de compasión, en una fiesta de compasiónDancing at a pity party, at a pity party
Supongo que todos somos personas solitariasGuess we're all lonely people
Supongo que todos somos personas solitariasGuess we're all lonely people
Romeo no tiene secuelaRomeo has no sequel
Supongo que todos somos personas solitariasGuess we're all lonely people
Supongo que todos somos personas solitariasGuess we're all lonely people
Supongo que todos somos personas solitariasGuess we're all lonely people
Romeo no tiene secuelaRomeo has no sequel
Supongo que todos somos personas solitariasGuess we're all lonely people
Todo lo que es ese amor es un vehículo al final (Todos somos persona solitarias)All that love is, is a means to an end (we're all lonely people)
Siempre encuentro corazones rotos en su lugar (Todos somos persona solitarias)I'm always finding broken hearts instead (we're all lonely people)
Todo lo que es ese amor es un vehículo al final (Todos somos persona solitarias)All that love is, is a means to an end (we're all lonely people)
Romeo y Julieta están muertos (Todos somos persona solitarias)I'm always finding broken hearts instead (we're all lonely people)
Da mucho miedoIt's really scary
La verdad es que todos morimos solosTruth is we all die alone
Así que será mejor que te quieras a ti mismo antes de que te vayasSo you better love yourself before you go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Demi Lovato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: