Traducción generada automáticamente

Smoke & Mirrors
Demi Lovato
Humo y Espejos
Smoke & Mirrors
De pie en las líneas del frenteStanding on the front lines
Mirando a la salida del sol sobre la colinaStaring at the sun rise over the hill
Esperando la muerteWaiting for the kill
Dulce anticipación, nunca conversaciónSweet anticipation, never conversation
Lágrimas en nuestros ojos por abrazar demasiado fuerteTears in our eyes from holding too tight
Esperando a que vengan los demoniosWaiting till the demons come
Espera a que los veamos correrWait for us to see them run
En nuestra direcciónIn our direction
Ahora nos miran a través de los árbolesNow they're staring at us through the trees
Nos hizo caer de rodillasGot us falling to our knees
Para enseñarnos una lecciónTo teach us a lesson
Así que dímeloSo tell me
¿Alguna vez me amaste?Did you ever really love me?
¿Alguna vez me quisiste?Did you ever really want me?
Ahora que te veo más claroNow that I see you clearer
Me pregunto, ¿alguna vez fui realmente feliz?I wonder, was I ever really happy?
No tuve la oportunidad de preguntarmeDidn't get the chance to ask me
Ahora que te veo más claroNow that I see you clearer
¿Fue sólo humo y espejos?Was it just smoke and mirrors?
Oh, ¿fue sólo humo y espejos?Oh, was it just smoke and mirrors?
Aferrarse a las mesas, sacar las grapasHolding onto tables, pulling out the staples
Mantenerte cerca, ahora no estamos a floteKeeping you close, now we're not afloat
Señálame en la dirección correcta, respóndeme una preguntaPoint me in the right direction, answer me one question
Porque podría haber jurado que no me equivoqué'Cause I could've sworn that I wasn't wrong
Esperando a que vengan los demoniosWaiting till the demons come
Espera a que los veamos correrWait for us to see them run
En nuestra dirección (en nuestra dirección)In our direction (in our direction)
Ooh, mirándonos a través de los árbolesOoh, staring at us through the trees
Nos hizo caer de rodillasGot us falling to our knees
Para enseñarnos una lección (enséñanos una lección)To teach us a lesson (teach us a lesson)
Así que dímeloSo tell me
¿Alguna vez me amaste?Did you ever really love me?
¿Alguna vez me quisiste?Did you ever really want me?
Ahora que te veo más claroNow that I see you clearer
Me pregunto, ¿alguna vez fui realmente feliz?I wonder, was I ever really happy?
No tuve la oportunidad de preguntarmeDidn't get the chance to ask me
Ahora que te veo más claroNow that I see you clearer
¿Fue sólo humo y espejos?Was it just smoke and mirrors?
Oh, ¿fue sólo humo y espejos?Oh, was it just smoke and mirrors?
Cariño, he tenido miedoDarling, I have been afraid
Sólo podía decir tu nombreI could only call your name
Gracias al cielo que te quedasteThank the heavens that you stayed, ooh
Pero si te digo la verdadBut if I'm telling you the truth
Cuando corté el amarre sueltoWhen I cut the tether loose
Fui yoIt was me
SalvándoteSaving you
Así que dímeloSo tell me
¿Alguna vez me amaste?Did you ever really love me?
¿Alguna vez me quisiste?Did you ever really want me?
Ahora que te veo más claroNow that I see you clearer
Me pregunto, ¿alguna vez fui realmente feliz?I wonder, was I ever really happy?
No tuve la oportunidad de preguntarmeDidn't get the chance to ask me
Ahora que te veo más claroNow that I see you clearer
¿Fue sólo humo y espejos?Was it just smoke and mirrors?
¿Fue sólo humo y espejos?Was it just smoke and mirrors?
¿Fue sólo humo y espejos?Was it just smoke and mirrors?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Demi Lovato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: