Traducción generada automáticamente

Sorry Not Sorry
Demi Lovato
Désolée, pas désolée
Sorry Not Sorry
La revanche, c'est une salopePayback is a bad bitch
Et, bébé, je suis la plus badassAnd, baby, I'm the baddest
Je suis la plus badass, je suis la plus badassI'm the baddest, I'm the baddest
Maintenant je suis là, prête à me vengerNow I'm out here lookin' like revenge
Me sentant comme un dix, la meilleure que j'ai jamais étéFeelin' like a ten, the best I've ever been
Et, ouais, je sais à quel point ça doit faire mal de me voir comme çaAnd, yeah, I know how bad it must hurt to see me like this
Mais ça empire (attends une minute)But it gets worse (wait a minute)
Maintenant tu es là, ressemblant à des regretsNow you're out here lookin' like regret
Pas trop fier pour mendier, une seconde chance, tu ne l'auras jamaisAin't too proud to beg, second chance, you'll never get
Et, ouais, je sais à quel point ça doit faire mal de me voir comme çaAnd, yeah, I know how bad it must hurt to see me like this
Mais ça empire (attends une minute)But it gets worse (wait a minute)
Maintenant, la revanche, c'est une salopeNow, payback is a bad bitch
Et, bébé, je suis la plus badassAnd, baby, I'm the baddest
Tu te fous d'une sauvageYou fuckin' with a savage
Tu ne peux pas avoir ça, tu ne peux pas avoir ça (ah)Can't have this, can't have this (ah)
Et ce serait gentil de ma part de te laisser tranquille, mais nonAnd it'd be nice of me to take it easy on ya, but nah
Bébé, je suis désolée (je ne suis pas désolée)Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Bébé, je suis désolée (je ne suis pas désolée)Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Être si mauvaise me fait me sentir si bienBein' so bad got me feelin' so good
Te surpasser comme je savais que je le feraisShowin' you up like I knew that I would
Bébé, je suis désolée (je ne suis pas désolée)Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Bébé, je suis désolée (je ne suis pas désolée)Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Me sentant inspirée parce que les rôles ont changéFeelin' inspired 'cause the tables have turned
Ouais, je suis en feu et je sais que ça brûleYeah, I'm on fire and I know that it burns
Bébé, la beauté, c'est la meilleure façon de tuerBaby, fineness is the way to kill
Dis-moi comment ça fait, parie que c'est une pilule amèreTell me how it feel, bet it's such a bitter pill
Et, ouais, je sais que tu pensais avoir des choses plus grandes et meilleuresAnd, yeah, I know you thought you had bigger, better things
Parie qu'en ce moment, ça fait mal (attends une minute)Bet right now this stings (wait a minute)
Parce que l'herbe est plus verte sous mes pieds'Cause the grass is greener under me
Brillante comme un Technicolor, je peux voir que tu voisBright as Technicolor, I can tell that you can see
Et, ouais, je sais à quel point ça doit faire mal de me voir comme çaAnd, yeah, I know how bad it must hurt to see me like this
Mais ça empire (attends une minute)But it gets worse (wait a minute)
Maintenant, la revanche, c'est une salopeNow, payback is a bad bitch
Et, bébé, je suis la plus badassAnd, baby, I'm the baddest
Tu te fous d'une sauvageYou fuckin' with a savage
Tu ne peux pas avoir ça, tu ne peux pas avoir ça (ah)Can't have this, can't have this (ah)
Et ce serait gentil de ma part de te laisser tranquille, mais nonAnd it'd be nice of me to take it easy on ya, but nah
Bébé, je suis désolée (je ne suis pas désolée)Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Bébé, je suis désolée (je ne suis pas désolée)Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Être si mauvaise me fait me sentir si bienBein' so bad got me feelin' so good
Te surpasser comme je savais que je le feraisShowin' you up like I knew that I would
Bébé, je suis désolée (je ne suis pas désolée)Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Bébé, je suis désolée (je ne suis pas désolée)Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Me sentant inspirée parce que les rôles ont changéFeelin' inspired 'cause the tables have turned
Ouais, je suis en feu et je sais que ça brûleYeah, I'm on fire and I know that it burns
Parle comme tu parles, bébéTalk that talk, baby
Tu ferais mieux de marcher, mieux de marcher comme tu marches, bébéBetter walk, better walk that walk, baby
Si tu parles, si tu parles comme tu parles, bébéIf you talk, if you talk that talk, baby
Tu ferais mieux de marcher, mieux de marcher comme tu marches, bébéBetter walk, better walk that walk, baby
Oh, ouaisOh, yeah
Parle comme tu parles, bébéTalk that talk, baby
Tu ferais mieux de marcher, mieux de marcher comme tu marches, bébéBetter walk, better walk that walk, baby
Si tu parles, si tu parles comme tu parles, bébéIf you talk, if you talk that talk, baby
Tu ferais mieux de marcher, mieux de marcher comme tu marches, bébéBetter walk, better walk that walk, baby
Bébé, je suis désolée (je ne suis pas désolée)Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Bébé, je suis désolée (je ne suis pas désolée)Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Être si mauvaise me fait me sentir si bienBein' so bad got me feelin' so good
Te surpasser comme je savais que je le feraisShowin' you up like I knew that I would
Bébé, je suis désolée (je ne suis pas désolée)Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Bébé, je suis désolée (je ne suis pas désolée)Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Me sentant inspirée parce que les rôles ont changé (ont changé)Feelin' inspired 'cause the tables have turned (have turned)
Ouais, je suis en feu et je sais que ça brûle (désolée, pas désolée, pas désolée)Yeah, I'm on fire and I know that it burns (so sorry, not sorry, not sorry)
La revanche, c'est une salopePayback is a bad bitch
Et, bébé, je suis la plus badassAnd, baby, I'm the baddest
Je suis la plus badass, je suis la plus badassI'm the baddest, I'm the baddest



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Demi Lovato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: