Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12

On n'oublie pas, pt.2

Demi Portion

Letra

No olvidamos, pt.2

On n'oublie pas, pt.2

Bueno, la parte 2Bon, la partie 2
No olvidamosOn n'oublie pas
EscuchaÉcoute

Quería dedicar el rap antes de desconectar la antenaJ'voulais dédier le rap avant de débrancher l'antenne
Gracias al rap francés, comenzamos con un temaMerci au rap français, on démarre par un thème
Todos hemos matado los sonidos en una Benz o una BMOn a tous tué les sons dans une Benz ou une BM
No olvidamos a Benny B, Kriss Kross o DJ Abdel (mehsah a la prod', Mehsah a la prod')On n'oublie pas Benny B, Kriss Kross ou DJ Abdel (mehsah à la prod', Mehsah à la prod')
Intentamos mantener el tema cuando el flow es impecableOn essaie d'garder le thème quand l'flow est impeccable
El hip-hop tiene tres letras, es NAP o ATKLe hip-hop a trois lettres, c'est NAP ou ATK
Mientras escucho el pe-ra mezclándose en las cintasTant qu'j'écoute du pe-ra se mélanger dans les cassettes
Reparábamos las bandas, lo escribíamos en las carátulasOn recollait les bandes, on l'écrivait sur les facettes
No inscrito en la SACEM, cuando descubro Less du NeufPas inscrit à la SACEM, quand j'découvre Less du Neuf
1998, Zidane, Frank Lebœuf1998, Zidane, Frank Lebœuf
Gracias a los de Marsella, Namor y Tercer OjoMerci à ceux d'Marseille, Namor et Troisième Œil
En el recreo, era Jean-Pierre Papin y Chris Waddle (gol)À la récréation, c'était Jean-Pierre Papin et Chris Waddle (but)
Gracias a estas leyendas, son ellos, el patrimonioMerci à ces légendes, c'est eux, le patrimoine
93 Hardcore antes de salir mal93 Hardcore avant de partir mal
En tándem con la vida, un poco como McGregorEn tandem avec la vie, un peu comme McGregor
Mi trofeo son los Goonies antes de los discos de oroMon trophée, c'est les Goonies avant les disques d'or
No olvidamos a todas esas mujeres en este panoramaOn n'oublie pas toutes ces femmes dans ce panorama
Un gran respeto a Casey y a Kenny ArkanaUn grand respect à Casey et à Kenny Arkana
No olvidamos a Dorothée en la tele, había solo cuatro canalesOn n'oublie pas Dorothée à la télé, y avait qu'quatre chaînes
En Francia, era la fiesta por la llegada del quintoEn France, c'était la fête pour l'arrivée de la cinquième
Sí, sí, viva el hip-hop sin hablar de dólaresOuais, ouais, vive le hip-hop sans parler de dollars
En la época de las grandes fiestas y de MC SolaarÀ l'époque des grosses boums et de MC Solaar
Gracias a todos esos artistas que llevaron el movimientoMerci à tous ces artistes qui ont porté le mouvement
Dedicado a Oxmo Puccino y las Mama LovaDédié à Oxmo Puccino et les Mama Lova
Escucha, intento todo de forma oral, es el segundo intentoÉcoute, j'tente tout à l'oral, c'est le deuxième essai
Respeto a Mystik, [?] y Hugo TSRRespect à Mystik, [?] et Hugo TSR
En esa época, nos importaba un comino los hits y las cifrasÀ l'époque, on s'en battait les reins des hits et des chiffres
Partíamos la pera en dos, era diez, diezOn coupait la poire en deux, c'était dix, dix
Respeto a IV My People, Sheryo y Beat 2 BoulRespect à IV My People, Sheryo et Beat 2 Boul
Un pensamiento a Lionel [?], Népal y [?]Une pensée à Lionel [?], Népal et [?]
El Rat Luciano, respeto a todos esos caballerosLe Rat Luciano, respect à tous ces messieurs
Cuando revisito los clásicos, el polvo me pica los ojosQuand je retourne les classiques, la poussière me pique les yeux
Hay demasiados nombres para citar (un poquito) que nos han mecidoY a trop d'noms à citer (un p'tit peu) qui nous ont bercé
Cara A, tengo demasiados recuerdos, cara B, tengo [AC/DC, suficientes intentos?]Face A, j'ai trop d'souv'nirs, face B, j'ai [AC/DC, assez d'essais?]
Gracias a ti que dejaste una huella en este paisajeMerci à toi qui as laissé une trace dans c'paysage
No queremos lo malo, queremos a Dany Dan y a los SabiosOn veut pas de mauvais, on veut des Dany Dan et des Sages
Poetas: Porque no olvidamos que vivimos en Sète (genial)Poètes: Parce qu'on n'oublie pas qu'on habite à Sète (génial)
Tenemos el acento y todo lo que viene con eso (siempre)On a l'accent et tout c'qui va avec (toujours)
Sí, se rapea desde la época de CaraMailOuais, ça rappe depuis l'époque de CaraMail
Espera-espera-espera-espera, ¿sabes? en esa época, ¿costaba dos francos la merguez?Attends-tends-tends-tends-tends, t'sais, à l'époque, c'était deux francs la merguez?
Todo evoluciona, no hay youtubers en el Minitel (no)Tout évolue, y a pas de youtubeurs sur l'Minitel (non)
Hermano, quería ser Bruce Lee y el viejo, FernandelFrérot, j'voulais être Bruce Lee et l'daron, Fernandel
Hay que vivir con su tiempo, no hay que dejarse superarFaut vivre avec son temps, faut pas s'laisser dépasser
Pregunta a Youssoupha quién es el mejor del rap francés (sí)Demande à Youssoupha c'est qui le meilleur du rap français (ouais)
Porque no hay clasificación en este movimientoParce que y a pas d'classement dans c'mouvement
Gracias a los antiguos hasta los nuevosMerci aux anciens jusqu'aux nouveaux
Por la cultura (mehsah a la prod', Mehsah a la prod')Pour la culture (mehsah à la prod', Mehsah à la prod')
La Mixture, [Misa?], Ministerio A-M-E-R, Ol KainryLa Mixture, [Misa?], Ministère A-M-E-R, Ol Kainry
Todos los grupos tímidos y sin complejos (sí, sí)Tous les groupes timides et sans complexes (ouais, ouais)
Ménélik, Reciprok, Crónicas de MarteMénélik, Reciprok, Chroniques de Mars
K 2000, Primera Clase (wow)K 2000, Première Classe (wow)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Demi Portion y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección