Traducción generada automáticamente
On n'oublie pas
Demi Portion
No olvidamos
On n'oublie pas
Quería agradecerle al rap a mi manera, normalJe voulais remercier le rap à ma manière, normal
Voy a empezar directo con el grupo IAMJe vais commencer directement avec le groupe IAM
A todos los que nos hicieron vibrar desde las buenas cintasÀ tous ceux qui nous ont bercés depuis les bonnes cassettes
A los que firman autógrafos desde 2bal2negÀ ceux qui signent des autographes depuis 2bal2neg
Así que hoy, había que respetar el caminoDonc aujourd'hui, il fallait bien respecter le parcours
Vamos, háblenme de grupos, me los sé de memoriaAllez, parlez-moi de groupes, je les connais par cœur
Un saludo a la Scred Connexion y también a Cut KillerBig up à la Scred Connexion et aussi Cut Killer
Aprendimos rap consciente siendo jóvenes presumidosOn a appris le rap conscient en étant jeunes frimeurs
A todas las fiestas New Jack con un cigarro en la bocaÀ toutes les soirées New Jack avec une clope au bec
Escuchábamos Alliance Ethnik frente a la discotecaOn écoutait Alliance Ethnik devant la discothèque
Y como no teníamos mucha edad, todos nos metimos en el breakEt vu qu'on n'avait pas trop l'âge, on s'est tous mis dans le break
Gracias a Aktuel Force por abrir el círculoMerci à Aktuel Force d'avoir ouvert le cercle
Pasando por La Rumeur y todos esos grupos mágicosEn passant par la Rumeur et tous ces groupes magiques
Hardcore hasta la muerte, #IdéalJHardcore jusqu'à la mort, #IdéalJ
No olvidamos a Dee NastyOn n'oublie pas Dee Nasty
A todos los que tenían actitud pero no venían de BerizTous ceux qui avaient l'attitude mais ne venaient pas de Beriz
Y como salimos de la mina, el Sur estaba en la listaEt vu qu'on sort de la mine, le Sud était sur la liste
Desde la Fonky Family hasta los Psy4 de la rimaDe la Fonky Family jusqu'aux Psy4 de la rime
Están las compilaciones que llegan, están las bandas sonoras que me animanY'a les compils qui rappliquent, y'a les BO qui m'animent
Nos tragamos la película La Haine y llega la vacaOn mange le film La Haine et y'a la vache qui arrive
No hay aún serie, solo Samy NaceriY'a pas encore de série, y'a que Samy Naceri
O La Pequeña Casa en la PraderaOu La Petite Maison dans la Prairie
Vamos, me lanzo a un delirio, el rap viene de todas partesAllez hop, je tape un délire, le rap vient de tout part
Un saludo a Lunatic y al Saïan SupaBig up à Lunatic et le Saïan Supa
Vivo en la ciudad de Brassens, conoces SèteJ'habite la ville de Brassens, tu connais à Sète
Gracias a Adil El Kabir y al crew AssassinMerci Adil El Kabir et le crew Assassin
En la Passerelle, todo tranquilo, teníamos el 113À la Passerelle, c'est tranquille, on avait le 113
No olvidaré mis talleres, todas esas papas con merguezJ'oublierai pas mes ateliers, toutes ces frites merguez
Pero qué nos importaba, hermano, el sonido del veranoMais qu'est-ce qu'on s'en battait les reins, frérot, du son de l'été
No te preocupes, teníamos a Zebda y las rolas de KDDT'inquiète, on avait Zebda et les morceaux de KDD
Primo, no la cagues, tenemos el disco de Diam'sMon cousin, fais pas de boulette, on a le disque de Diam's
También está Princess Aniès y muchas raperas en frenteY'a aussi Princess Aniès et plein de rappeuses en face
Viva el hip-hop, el tiempo no nos esperaVive le hip-hop, le temps nous attend pas
Le mando un saludo a Rocca y a toda la CliquaJ'en place une à Rocca ainsi qu'à toute la Cliqua
La música es evolutiva, hay muchas imágenes bellasLa zic est évolutive, y'a plein de belles images
Desde Bigflo y Oli hasta SCHDe Bigflo et Oli en passant par SCH
La vida es misteriosa, pregúntale a Mister YouLa vie est mystérieuse, demande à Mister You
Como somos muy tímidos, ni cómodos en las entrevistasVu qu'on est trop timides, ni à l'aise dans les interviews
Intento hacer música, producir la mejor mielJ'essaie de faire du son, en produire le meilleur miel
No olvidamos a T-Max, Morsay o LIMOn n'oublie pas T-Max, Morsay ou bien LIM
Como no nacimos ayer, todos tomamos nuestras cosasVu qu'on n'est pas nés la veille, on a tous pris nos affaires
Primer viaje a París, rapeo en disco láserPremier voyage à Paris, je rappe sur disque au laser
No olvidaré toda la mierda, pero bueno, dicen que es la vidaJ'oublierai pas toute la merde, mais bon, on dit que c'est la vie
Formamos un gran equipo, grita Mafia K'1 FryOn monte tous une belle équipe, crie Mafia K'1 Fry
Vamos, suelten los featsAllez, balancez les feats
Estamos grabados en la roca como Sniper en el liceoOn est gravé dans la roche comme Sniper au lycée
Recibimos golpes en esa épocaOn se prend des gifles à l'époque
Gracias a todo este patrimonio por abrir las puertasMerci à tout ce patrimoine d'avoir ouvert les portes
De Time Bomb, X-Men, regreso a las pirámidesDe Time Bomb, X-Men, retour aux pyramides
Todavía conozco todos los temas de Booba y AliJe connais encore tous les sons de Booba et Ali
Por haber mantenido la línea y apuntar a la duraciónD'avoir bien tenu la ligne et de viser la durée
Y saber muy bien cómo cocinar el puréEt de savoir très bien cuisiner la purée



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Demi Portion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: