Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 952

Alt-Er-Native!!

DEMONDICE

Letra

Significado

Alt-Er-Native!!

Alt-Er-Native!!

Alles klarAlright
Karen, Ill. Bell, Tiny-PKaren, Ill. Bell, Tiny-P
Okay, 3, 2, 1, lass uns anfangen!Okay, 3, 2, 1, let’s begin!

Kleines Geplänkel von heute, alles abdeckenToday's small talk, cover all the bases
Hey, Kinder!! Bleibt wach! Auf zur RennstreckeHey, kids!! Stay awake! Off to the races
Wir lassen die Bücher aus und gehen zurück zu den BasicsGonna skip the books, and go back to the basics
Macht euch bereit, seid kreativ!Get ready, get set, get creative!
Ja, ihr werdet es schaffen, aber denkt daranYeah, you're gonna make it, but take it to mind
Zu denken, dass ihr alles seid, hält euch zurück, immer wiederThinkin' that you're all that gets ya held back, time and
Immer wieder, mal mehr, mal weniger, nachlässig in der NoteTime again, now and then, slackin' on the grade
Wenn ihr gerade Einsen auf der Straße wollt, dann bleibt besser dranIf ya want straight A's in the streets, then ya better stay
Im Takt des Immer-wieder-und-wiederSwaying to the beat of the rinse-and-repeat
Selbst wenn ihr beim ersten Mal nicht erfolgreich seid, hört auf michEven if ya don't succeed at first, take it from me
Wenn die Einsätze hoch sind, dann macht euch keinen Stress!If the stakes are high, then don't sweat it!
Trotzdem müsst ihr nach dem "Extra-Punkt" strebenStill, ya gotta shoot for that "extra credit"
Ihr müsst hartnäckig bleiben und auf der SpurYa gotta stay persistent, and stay on cue
Mit einem offenen Geist, da gibt's kein Halten mehr!With a mind wide open, no stopping you!
Ich sage, tu was du tun willstI say do what'chu wanna do
Und wenn du dich nicht für den richtigen Weg entscheiden kannst, warum nicht zwei nehmen?And if ya can't decide on the right path, why not take two?

Touku mita ano kookei eTouku mita ano kookei e
Akogarete ita hi no boku niAkogarete ita hi no boku ni
Tokkuni kanatteru n datteTokkuni kanatteru n datte
Oshiete ageru tame no kyokuOshiete ageru tame no kyoku
Douka shite shimai souna yoruDouka shite shimai souna yoru
Kizu o kasaneta hi no kimi niKizu o kasaneta hi no kimi ni
Douka kanashimanaide tteDouka kanashimanaide tte
Tsutaete ageru tame no kyokuTsutaete ageru tame no kyoku

Alternative!Alternative!
Alternative!Alternative!
Alternative!Alternative!
Eine Lektion für dichLesson for you

Und in dieser katatonischen Zeit wirst du in Ordnung sein!And in this catatonic time, you’re gonna be alright!
Denn ich glaube, wenn du beim ersten Mal nicht erfolgreich bistCuz I believe, if at first you don’t succeed
Versuch es, versuch es wieder!Try, try again!
Supersonische Kometen fallen Tag und Nacht!Supersonic comets fallin’ day and night!
Eine alternative Lektion für dich!An alternative lesson for you!

Sensei wareware wa damarimasen damaremasenSensei wareware wa damarimasen damaremasen
Es ist mir egal, ich will nicht wie alle anderen seinI don't give a fuck, I don't be the same as anyone else
Das will ich sagen, wir sind die LehrerThat's what i wanna say wareware wa sensei
(Wir sind die Lehrer!)(We are sensei!)
Spür den Unterschied und sag kessen! Buchi agero zensenSense a difference and say kessen! Buchi agero zensen
Du musst nicht immer so gerade seinYou don have to be always that straight
Zense zen-Zense zen-
Kara zutto oi tsudzuke teru yumeda suki ni jiko saiten shiyouKara zutto oi tsudzuke teru yumeda suki ni jiko saiten shiyou
(Spannende Show, von der du geträumt hast)(Exciting show you have dreamed of)
Alternation tsukame chansuAlternation tsukame chansu
O omaeno banda se nobashite misuero ba o ashita e no baasudeiO omaeno banda se nobashite misuero ba o ashita e no baasudei
(Inspiration und Aspiration!)(Inspiration and aspiration!)
Made mou chikai ze, yaru to chikaeMade mou chikai ze, yaru to chikae

Versuche die Sonne zu finden, wirst du nicht meinen Weg erhellen?Trying to find the Sun, won't you shine my way?
Es ist in Ordnung, entspann dich einfach im MomentIt’s fine, just unwind in the moment
Es macht mir nichts ausI don’t really mind
Dass ich heute keine Welle reiteThat today, I’m not riding any wave
Es ist nicht falsch, zu favorisieren, einfach mitzutreibenIt’s not wrong to favor, Floating Along
Doch trotzdemYet even so
Wie jeder andere Träumer sehnst du dich nach morgenLike any other dreamer, you crave tomorrow
Technicolor-Worte finden Stärke im SchmerzTechnicolor words find strength in sorrow
Immer noch jung, immer noch ungesungen, ich bin immer noch wie duStill young, still un-sung, I’m still like you
Warte auf eine Chance, dass ein Traum wahr wirdWaiting for a chance at a dream-come-true
Navigiere durch Methoden, was ist die beste?Navigating methods, what’s the best one?
Lehre eine Redewendung, wenn du versuchst, eine zu sein?Teach a figure of speech when you’re trying to be one?
Jeder wird dir sagen, dass es nicht möglich istEveryone will tell you that it can’t be done
Nun, das ist der Grund, warum wir für dich singen werden!Well that’s the reason we’ll sing for you!

Alternative!Alternative!
Alternative!Alternative!
Alternative!Alternative!
Eine Lektion für dichLesson for you

Und in dieser katatonischen Zeit wirst du in Ordnung sein!And in this catatonic time, you’re gonna be alright!
Denn ich glaube, wenn du beim ersten Mal nicht erfolgreich bistCuz I believe, if at first you don’t succeed
Versuch es, versuch es wieder!Try, try again!
Supersonische Kometen fallen Tag und Nacht!Supersonic comets fallin’ day and night!
Eine alternative Lektion für dich!An alternative lesson for you!

Hoka no dareka no sei ni Sun na omae no kanouseiHoka no dareka no sei ni Sun na omae no kanousei
Hoshi e negau yoriHoshi e negau yori
Onore ni chikau you niOnore ni chikau you ni

Heijitsu wa day-to-day,Heijitsu wa day-to-day,
Shuumatsu wa fly awayShuumatsu wa fly away
Chase destiny, don’t delay, you can’tChase destiny, don’t delay, you can’t
Face the rest of this journey sayin' dieFace the rest of this journey sayin' die
So raise your hands up to the skySo raise your hands up to the sky
No time to be questioningNo time to be questioning
Can I make it? Yes, you can!Can I make it? Yes, you can!
Und ich sage es nochmal, bis du es verstehst, alles klar?And I’ll say it again till you understand, alright?
Du kannst alles sein, wenn du es nur versuchstYou can be anything, if only you try
Komm schon!Come on!

Alternative!Alternative!
Alternative!Alternative!
Alternative!Alternative!
Eine Lektion für dichLesson for you

Und in dieser katatonischen Zeit wirst du in Ordnung sein!And in this catatonic time, you’re gonna be alright!
Denn ich glaube, wenn du beim ersten Mal nicht erfolgreich bistCuz I believe, if at first you don’t succeed
Versuch es, versuch es wieder!Try, try again!
Supersonische Kometen fallen Tag und Nacht!Supersonic comets fallin’ day and night!
Eine alternative Lektion für dich!An alternative lesson for you!

Und in dieser katatonischen Zeit wirst du in Ordnung sein!And in this catatonic time, you’re gonna be alright!
Denn ich glaube, wenn du beim ersten Mal nicht erfolgreich bistCuz I believe, if at first you don’t succeed
Versuch es, versuch es wieder!Try, try again!
Supersonische Kometen fallen Tag und Nacht!Supersonic comets fallin’ day and night!
Eine alternative Lektion für dich!An alternative lesson for you!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DEMONDICE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección