Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.578

Hazy Skyscraper

DEMONDICE

Letra

Verschwommene Wolkenkratzer

Hazy Skyscraper

Leicht reisen, so läuft es meistensTraveling light’s how it usually goes
Der Geist weit offen, das Herz jedoch verschlossenMind open wide with heart open closed
Beginne am Anfang, doch nur die Zeit weißStart at the bottom, but time only knows
Entwirr die Geschichte der Welt, die ich gewählt hab'Unravel the tale of the world that I chose
Suche eine Antwort in einem unendlichen HorizontSeek an answer in an infinite skyline
Ein vielversprechender RefrainA promising refrain
Doch die Bedeutung verschwindet, wenn ich wieder allein binBut the meaning tends to vanish when it’s me, myself and I again

Ich beschwere mich nicht darüber. Ich hab' einfach keine ZeitI don’t complain about it. I just don’t have the time
Häufig frage ich mich, ob das Wetter mir etwas Sonnenschein bringtHalf the time, wondering whether the weather will give me some sunshine
Strecke mich aus, nach einem Lebensfaden, den ich in diesem Leben nicht finden werdeReaching outward, for a life line, that I won’t find, in this lifetime
Hinab in die Dystopie, die in meinem Kopf entstanden istDescend into dystopia created in my mind

Denn es ist nicht gut, und das ist es schon eine Weile nicht'Cause it’s not fine, and it hasn’t been for a while now
Es fühlt sich an, als wäre es ein Kampf, jetzt zu lächelnIt feels like a struggle to smile now
Ist irgendetwas wirklich wertvoll, wie kann das sein?Like is anything really worth while, how can it be?
Ein Leben aus Versuch und Irrtum, das mich im Stich lässtTrial and error kinda lifestyle that I lead leaving me high and dry
Ich kann mit fast jedem lächeln, doch das Rätsel liegt darin, neben wem ich die Stirn runzeln kannI can smile with basically anyone, but the riddle’s in who I can frown beside

Meine chaotische gute Allianz, eine „vergiss es“-ErkenntnisMy chaotic good alliance, a “forget about it” revelation
Einsame Isolation in einem nassen und überfüllten BahnhofSolitary confinement in a wet and crowded station
Jage das verblasste Licht in der Dunkelheit, ein Leben in AnführungszeichenChase the faded light within the dark, a life inside quotation marks
Vielleicht fehlt etwas in diesem trüben HerzenMaybe something’s missing in this overcast heart

Ich strecke mich immer aus, ziehe mich zurückI’m always reaching out, shying away
Fühl dich nicht verpflichtet zu bleibenDon’t feel like you gotta stay
Halte es besser „nur ich“Better keep it “just me”
So ist es besser, vertrau mirIt’s better that way, trust me
Trotz meines verzerrten und egoistischen HerzensDespite my distorted and selfish heart
Denkend, dass du und ich gleich sein könnten, warum also getrennt sein?Thinking you and I could be alike so why be apart?

Ich denke, lass uns (lass uns)I figure let’s be (let’s be)
Einsam (einsam)Lonely (lonely)
Zusammen sein, bis das Wetter sich klärt, das reicht, wieTogether, till the weather clears up, that’s enough, like
Verschwommene Wolkenkratzer verschwinden in den HimmelHazy skyscrapers fade into the sky
Sag ani kietai, Seite an SeiteSay ani kietai, side by side
Muss alles hinter mir lassenGotta leave it all behind

Ein gebrochenes Herz wurde von einem schönen Geist geblendetA broken heart was blinded by a beautiful mind
Und selbst wenn ich zurückspulen könnte, denke ich, ich würde wahrscheinlich lügenAnd even if I could rewind I think I’ll likely wind up lying in
In einer verzweifelten Art von Stille tief in dieser SeeleA desperate kind of silence deep inside of this soul
Dorthin, wo mein Herz ist, wo die Dunkelheit mich ganz verschlucktTo where my heart is, where the darkness tends to swallow me whole

Uns wird gesagt, wir sollen lächeln für die, denen wir es schuldig sindWe’re told to smile for those you feel like you owe it
Verstecke das Unglück, zeige es niemalsConceal unhappiness, never show it
Werde zur Rolle, jeder schaut zuGet into character, everyone’s watching
Starren, vergleichen, es gibt kein Zeichen des StoppsStaring, comparing there’s no sign of stopping
Ich bin am Ende, aber ich bin auch fest entschlossen, nicht aufzugebenI’m dead on my feet but I’m also dead set on not dropping
Aber kann mir jemand erklären, warum ich mir wünsche, dass alle aufhören zu reden?But someone explain why I wish everyone would stop talking?
Besser anfangen zu gehenBetter start walking

Wenn heute ein Tag ist, an dem du nicht so tun willstIf today is a day you don’t wanna pretend
Akzeptiere ich dasI accept that
Wir vergessen, dass Menschsein niemals ein Rückschlag istWe forget being human is never a set back
Echt zu dir selbst bleiben? Bereue das nichtStaying true to yourself? Don’t regret that
Eine Schwäche ist Stärke, ich respektiere dasA weakness is strength, I respect that
Sich zu äußern ist unmöglich, das versteht niemandSpeaking up is impossible, nobody gets that
Will es mit einer Melodie deutlich machen, sage mir immer wiederWanna spell it out with a melody, keep on telling myself
Es wird zu etwas werdenIt’ll turn into something

Brennend in mir, während ich lerne, dass dieses Leben ewig nach jemand anderem sucht, derBurning inside as I’m learning this life is eternally searching for anyone else who
Sagen kann, dass er das gefühlt hatCan say that they’ve felt that
Mein Selbstgefühl hält mich zurückMy sense of my self has me held back
Setze die Jagd nach dem Spiegelbild meines innersten Schmerzes fortContinue chasing that reflection of my innermost pain
Innerhalb des müden Lächelns von jemand anderem, von dem ich dachte, er sei gleichWithin the weary smile of someone else I thought was the same

Ich strecke mich immer aus, ziehe mich zurückI’m always reaching out, shying away
Fühl dich nicht verpflichtet zu bleibenDon’t feel like you gotta stay
Halte es besser nur ichBetter keep it just me
So ist es besser, vertrau mirIt’s better that way, trust me
Trotz meines verzerrten und egoistischen HerzensDespite my distorted and selfish heart
Denkend, dass du und ich gleich sein könnten, warum also getrennt sein?Thinking you and I could be alike so why be apart?

Ich denke, lass uns (lass uns)I figure let’s be (let’s be)
Einsam (einsam)Lonely (lonely)
Zusammen sein, bis das Wetter sich klärt, das reicht, wieTogether, till the weather clears up, that’s enough, like
Verschwommene Wolkenkratzer verschwinden in den HimmelHazy skyscrapers fade into the sky
Sag ani kietai, Seite an SeiteSay ani kietai, side by side
Muss alles hinter mir lassenGotta leave it all behind

Strecke mich aus, ziehe mich zurückReaching out, shying away
Fühl dich nicht verpflichtet zu bleibenDon’t feel like you gotta stay
Halte es besser nur ichBetter keep it just me
So ist es besser, vertrau mirIt’s better that way, trust me
Trotz meines verzerrten und egoistischen HerzensDespite my distorted and selfish heart
Wirklich, du und ich sind nicht gleich, also lass uns getrennt bleibenReally you and I are not alike, so let’s keep apart

Ich werde es nur mit mir (nur mit mir)I’ll kick it just me (just me)
Einsam (einsam)Lonely (lonely)
Für immer, denn wann immer ich stoppe und in deine Augen schaueForever, 'cause whenever I stop and I look in your eyes
Wird mir klar, dass du nur in meinem Kopf existierstI realize that you just exist within my mind

Ich bin nur ein verschwommener Wolkenkratzer, der in den Himmel verschwindetI’m just a hazy skyscraper fade into the sky
Sei wie ein verschwommener Wolkenkratzer, der in den Himmel verschwindetBe like a hazy skyscraper fade into the sky
Für immer verschwommene Wolkenkratzer, die in den Himmel verschwinden, jetztForever hazy skyscrapers fade into the sky, now
Verschwommener WolkenkratzerHazy skyscraper
Wirklich, es gibt keinen Ort, wo ich hingehöreReally, there’s no place I belong


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DEMONDICE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección