Traducción generada automáticamente
Better My Life
Denace
Mejor mi vida
Better My Life
Sí, ya sabes, a veces la vida es dura hombre, ya sabes, es como la miras
Yeah, you know, sometimes life is harsh man, you know, it's how you look at it.
Estoy contando los días, trabajando toda la noche
I'm counting down the days, working over night
Tratando de encontrar maneras de mejorar mi vida
Tryin to find ways to better my life
Y sé que este camino sigue girando
And I know that this road keeps turning
Y no sé hacia dónde ir
And I don't know which way to go
Estoy cansado de estar quebrado, lo he dicho una vez, lo diré otra vez
I'm tired of being broke, I've said it once, I'll say it again
¿No odias cuando tu baja en efectivo es tan baja que no puedes pagar el alquiler?
Dont' you hate when your low on cash so low that you cannot pay your rent?
Porque sí, odio eso, ¿me ves conduciendo un maybach?
Cuz I do, I hate that, you see me driving a maybach?
No lo creo porque estoy atrapado conduciendo este taxi gris
I don't think so cuz I'm stuck driving this grey cab
Estoy contando los días, trabajando toda la noche
I'm counting down the days, working over night
Tratando de encontrar maneras de mejorar mi vida
Tryin to find ways to better my life
Y sé que este camino sigue girando
And I know that this road keeps turning
Y no sé hacia dónde ir
And I don't know which way to go
Hombre Estoy harto de esto, el dolor que siento es ridículo
Man I'm sick of this, the pain I feel is ridiculous
Imagina esto, niño que nunca encaja, no mostró interés
Envision this, little boy that never fit in, showed no interest
Abajo con la cara en un cuaderno, tratando de escribir rimas como tu mirada
Down with his face in a notebook, trying to write rhymes like yo look
Creo que esto es lo que la amo, cuadros en su pared por todas partes
I think this is it I love her, pictures on his wall all over
De raperos que admira, pasó de «hola» a «follarte
Of rappers he looks up to, he went from hi to fuck you
Su estado de ánimo cambió, se convirtió en extraño rap lo volvió loco, tan loco
His mood changed, became strange rap made him nuts, so insane
Creo que debería probar esto, se dice a sí mismo
I think I should try this, he says to himself
Me gusta mucho esto, tal vez pueda hacer este sueño mío si enfoco mi iris
I really like this, maybe I can make this dream of mine if I focus my iris
Pero espera un minuto, esto es lo que llaman un obstáculo
But wait a minute, here's what they call an obstacle
Mi voz suena demasiado como uh sí, deben de separarse en el hospital
My voice sounds too much like uh yeah, they must of seperated at the hospital
Es un regalo y una maldición, así es como lo llamo, maldición que duele ahora un alcohólico
It's a gift and a curse, thats what I call it, dammit it hurts now an alcoholic
Y cada versículo que estoy pensando en lo que pasaría si me pusieran primero
And every verse I'm thinkin what woulda happen if I was put on first
Estoy contando los días, trabajando toda la noche
I'm counting down the days, working over night
Tratando de encontrar maneras de mejorar mi vida
Tryin to find ways to better my life
Y sé que este camino sigue girando
And I know that this road keeps turning
Y no sé hacia dónde ir
And I don't know which way to go
He pasado por cosas, he pasado por el infierno
I've been through shit, I've been through hell
Tantas lágrimas que he derramado por mí mismo
So many tears I've shed for myself
He tenido lo bueno, he tenido lo malo, más malo que bueno, odio el hecho
I've had the good, I've had the bad, more bad then good, I hate the fact
Pero maldita sea, me quedé con rap porque hombre que
But dammit, I stuck to rap cuz man it
Ayúdame a volver, arriba del granito
Help me get back, up from the granite
Saltar en el aire con una bomba en mis zapatos y me caí de pie!
Jump in the air with a pump in my shoes and I fell down standing!
Eso es lo que yo llamo un ganador, un campeón de corazón
That's what I call a winner, a champion at heart
Si te caes, te levantas y luchas y les muestras quién eres
You fall you get back up and fight and show them who you are
¡Vamos Dennis, levántate! Sé que estás harto
Come on Dennis, get up! I know you're fucking fed up
Vamos, no lo dejes, es sólo cuestión de tiempo antes de que las cosas mejoren
Come on don't you let up, it's only a matter of time before things get better
Tal vez tengas razón, así que lo sostendré
Maybe you're right so I'll hold it down
Cuando sostengo este micrófono estoy obligado a casa
When I hold this mic I'm homeward bound
Tengo que mostrar lo mejor cuando lo arroje
I gotta show my best when I throw it down
No hay ningún demonio aquí fuera que pueda detenerme
There's no demon out here that can hold me down
He visto dinero, he sido pobre, he estado drogado, he estado bajo
I've seen cash I've been poor, I've been high, I've been low
Las cosas más grandes que he visto ir, así que cuida lo que tienes y manténgalo cerca
The greatest things I've seen go, so cherish what you have and keep it close
No llores, estará bien, límpiate las lágrimas, mira al cielo
Don't you cry it'll be alright, wipe them tears look at the sky
¿Ves las estrellas? Eso es lo que eres sólo mira dentro de ti
You see the stars? Thats what you are just look inside you
Sólo tengo que encontrarlo, está ahí detrás de esa nube oscura que has construido dentro de ti
Just gotta find it, it's there behind that dark cloud you've built inside you
¡Deslízalo y muéstralo al mundo, no lo escondas!
Just clear it and show the world, don't hide it!
Estoy contando los días, trabajando toda la noche
I'm counting down the days, working over night
Tratando de encontrar maneras de mejorar mi vida
Tryin to find ways to better my life
Y sé que este camino sigue girando
And I know that this road keeps turning
Y no sé hacia dónde ir
And I don't know which way to go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Denace e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: