Traducción generada automáticamente

Turn Off The Radio
Denai Moore
Apaga la radio
Turn Off The Radio
Apaga la radio, estoy aburridoTurn off the radio I'm bored
Porque ya he tenido suficiente de eso'Cause I've had enough of it
Ya lo he escuchado todo antesI've heard it all before
¿Hay algún lugar tranquilo?Is there a single quiet place?
¿Quién tiene el control en este espacio vacío?Who holds the bearings in this hollow space?
Porque realmente me golpeó fuerte'Cause it really it me hard
Ahora he perdido el ritmo de las cosasNow I have lost the swing of things
Lo llevaste demasiado lejosYou took it way too far
No puedo separar lo que está sucediendoCan't separate what's happening
Entonces, ¿puedes apagarla?So can you turn it off?
Apagar, apagarOff, off
Entonces, ¿puedes apagarla?So can you turn it off?
Apagar, apagarOff, off
Estoy en una librería matando el tiempoI'm in a bookstore crushing time
¿Podrías ayudarme a mantenerme distraído?Could you help to keep me distracted
Tengo otro café en mi menteGot another coffee in my mind
¿Hay algún lugar tranquilo?Is there a single quiet place?
¿Quién tiene el control en este espacio vacío?Who holds the bearings in this hollow space?
Porque realmente me golpeó fuerte'Cause it really it me hard
Ahora he perdido el ritmo de las cosasNow I have lost the swing of things
Lo llevaste demasiado lejosYou took it way too far
No puedo separar lo que está sucediendoCan't separate what's happening
Entonces, ¿puedes apagarla?So can you turn it off?
Apagar, apagarOff, off
Entonces, ¿puedes apagarla?So can you turn it off?
Apagar, apagarOff, off
Apaga la radio, no es mi melodíaTurn off the radio it's not my tune
Apaga la radio, no es mi estado de ánimoTurn off the radio it's not my mood
Apaga la radio, no es mi melodíaTurn off the radio it's not my tune
Apaga la radio, no es mi estado de ánimoTurn off the radio it's not my mood
Apaga la radio, no es mi melodíaTurn off the radio it's not my tune
Apaga la radio, no es mi estado de ánimoTurn off the radio it's not my mood
Apaga la radio, no es mi melodíaTurn off the radio it's not my tune
Apaga la radio, no es mi estado de ánimoTurn off the radio it's not my mood
Apaga la radioTurn of the radio
Apágala, apágalaTurn it t-turn it off
Entonces, ¿puedes apagarla?So can you turn it off?
Apagar, apagarOff, off
Entonces, ¿puedes apagarla?So can you turn it off?
Apagar, apagarOff, off
Entonces, ¿puedes apagarla?So can you turn it off?
Apagar, apagarOff, off
Entonces, ¿puedes apagarla?So can you turn it off?
Apagar, apagarOff, off



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Denai Moore y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: