Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 29.971

Ela Só Quer

Dengaz

Letra

Sie will nur

Ela Só Quer

Sie will nur, dass ich ihr sage, dass es niemanden wie mich gibtEla só quer que eu lhe diga que igual a mim não há
Dass ich nicht versage, dass ich nicht betrüge und dass ich hier sein werdeQue eu não falho, que eu não traio e que eu vou tar ca
Dass sie die Einzige ist, die ich sehe, dass sie die Einzige ist, die ich küsseQue é so ela que eu vejo, que é so ela que eu beijo
Und dass selbst wenn ich wollte, es keinen Sinn hätteE que mesmo que eu quisesse nem tinha jeito
Dass es mehr war als mein ZauberQue era mais que o meu feitiço
Es ist alles, was ich erobereÉ tudo o que eu conquisto
Ich gebe niemandem mehr Aufmerksamkeit, ich mag das nichtNao dou trela mais niguém, nem gosto disso
Denn ich weiß, dass ich für immer hier sein werdeQue eu sei que vou tar ca pa sempre
Denn du weißt, dass ich anders binQue tu sabes que eu sou diferente
Und dass ich unsere Geschichte allen erzählen werdeE que eu vou contar a nossa história a toda a gente
Sie sagte, sie wollte allesEla disse que queria tudo
Ich sagte, ich hätte nichtsEu disse que nao tinha nada
Sie sagte, sie wollte die WeltEla disse que queria ao mundo
Niemand sagte, dass ich nicht lassen würdeNinguém disse que eu nao deixava
Sie sagte, sie will mich hierEla disse que me quer aqui
Aber ich sagte, ich müsste gehenMas eu disse que tinha que ir
Ich werde sie ohne Rückblick zurücklassen, um sie lächeln zu sehenVou ter que deixa la sem olhar pa tras pa poder vê la sorrir
Ich weiß, es ist hart, jetzt an mich zu glaubenEu sei que é foda agora acreditares em mim
Aber ich lebe auf einem Planeten, der kein Platz für dich ist, BabyMas eu vivo num planeta que nao é lugar pra ti, baby
Du verlierst nichts Wichtiges, das weiß ichNao perdes nada demais eu sei
Aber es tut mir leid, ich liebe dich wirklichBut I’m sorry for real I love you
Aber mach's gutMas fica bem

Sie will nur, dass ich ihr sage, dass ich nicht geheEla só quer que eu lhe diga que eu não me vou embora
Sie will nur, dass ich ihr sage, dass es Zeit istEla só quer que eu lhe diga que já tá na hora
Sie will nur, dass ich ihr zeige, dass nichts anderes wichtig istEla só quer que eu lhe mostre que mais nada importa
Aber alles, was sie jetzt von mir will, ist hartMas tudo o que ela quer pra mim agora é foda
Sie will nur, dass ich ihr sage, dass ich nicht geheEla só quer que eu lhe diga que eu não me vou embora
Sie will nur, dass ich ihr sage, dass es Zeit istEla só quer que eu lhe diga que já tá na hora
Sie will nur, dass ich ihr zeige, dass nichts anderes wichtig istEla só quer que eu lhe mostre que mais nada importa
Aber alles, was sie jetzt von mir will, ist hartMas tudo o que ela quer pra mim agora é foda

Und sie will eine Liebe wie im FilmE ela quer um amor igual ao dos filmes
Aber ich habe so viele Probleme, dass das ein Verbrechen sein sollteMas eu tô com tantos tensos que isso devia ser crime
Ich bin mit ihr und es läuft gutTou com ela e tou na boa
Wenn nicht, bin ich mit einer anderenSe nao tou tou com outra
Schlampen haben immer Tricks auf Lager und sagen kein WortVadias tem manha toda e nao abre a boca
Und mein Fehler ist, dass du mir nicht den Rücken kehrstE o meu mal é não me virares as costas
Und dein Fehler ist, dass ich weiß, dass du magstE o teu mal é eu saber que tu gostas
Und es ist kein Problem für mich, aber ich weiß, dass es dir wichtig istE não tem mal pra mim mas sei que te importas
Und solange ich hier bin, öffnen sich keine weiteren TürenE enquanto eu cá estiver não se abrem mais portas
Augen sehen nicht, also fühlt das Herz nichtOlhos não vêem então o coração não sente
Wenn ich es wüsste, würde ich glauben, dass dein Herz nicht lügtSe fosse ati acreditava que o teu coração não mente
Ich bin am Boden und denke an dich, ich bin allein und denke an dichTou na merda e penso em ti, tou sozinho e penso em ti
Aber du suchst nach etwas, das nicht in mir ist, BabyMas tu andas a procura de algo que nao ta em mim baby
Wenn ich ohne Zuneigung geheQuando saio sem carinho
Wenn ich verschwinde und nie anrufeQuando bazo e nunca ligo
Hörst du nie, was ich sageNunca ouves aquilo que eu digo
Ich kümmere mich um mein eigenes ZeugTou a cuidar do meu umbigo
Die Sonne ist aufgegangen und du weißt nicht, wo ich binO sol nasceu e tu nao sabes onde eu ando
Also fühl esEntão senti

Sie will nur, dass ich ihr sage, dass ich nicht geheEla só quer que eu lhe diga que eu não me vou embora
Sie will nur, dass ich ihr sage, dass es Zeit istEla só quer que eu lhe diga que já tá na hora
Sie will nur, dass ich ihr zeige, dass nichts anderes wichtig istEla só quer que eu lhe mostre que mais nada importa
Aber alles, was sie jetzt von mir will, ist hartMas tudo o que ela quer pra mim agora é foda
Sie will nur, dass ich ihr sage, dass ich nicht geheEla só quer que eu lhe diga que eu não me vou embora
Sie will nur, dass ich ihr sage, dass es Zeit istEla só quer que eu lhe diga que já tá na hora
Sie will nur, dass ich ihr zeige, dass nichts anderes wichtig istEla só quer que eu lhe mostre que mais nada importa
Aber alles, was sie jetzt von mir will, ist hartMas tudo o que ela quer pra mim agora é foda

Eines Tages komme ich zurück, nur um bei dir zu seinUm dia eu volto só pra ficar contigo
Eines Tages komme ich zurück, nur um dich zu heiratenUm dia eu volto só pra casar contigo
Ich bin wie die Jungs, ich lüge nichtSou como os dom boys eu não minto
Also verdient, wer die Wahrheit sagt, keine StrafeEntão quem diz a verdade não merece castigo
Eines Tages komme ich zurück, nur um bei dir zu seinUm dia eu volto só pa ficar contigo
Eines Tages komme ich zurück, nur um dich zu heiratenUm dia eu volto só pa casar contigo
Ich bin wie die Jungs, ich lüge nichtSou como os dom boys eu não minto
Also verdient, wer die Wahrheit sagt, keine StrafeEntão quem diz a verdade não merece castigo

Sie will nur, dass ich ihr sage, dass ich nicht geheEla só quer que eu lhe diga que eu não me vou embora
Sie will nur, dass ich ihr sage, dass es Zeit istEla só quer que eu lhe diga que já tá na hora
Sie will nur, dass ich ihr zeige, dass nichts anderes wichtig istEla só quer que eu lhe mostre que mais nada importa
Aber alles, was sie jetzt von mir will, ist hartMas tudo o que ela quer pra mim agora é foda
Sie will nur, dass ich ihr sage, dass ich nicht geheEla só quer que eu lhe diga que eu não me vou embora
Sie will nur, dass ich ihr sage, dass es Zeit istEla só quer que eu lhe diga que já tá na hora
Sie will nur, dass ich ihr zeige, dass nichts anderes wichtig istEla só quer que eu lhe mostre que mais nada importa
Aber alles, was sie jetzt von mir will, ist hartMas tudo o que ela quer pra mim agora é foda


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dengaz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección