Traducción generada automáticamente
Boy, What'll You Do Then ?
Denise And Company
Chico, ¿Qué harás entonces?
Boy, What'll You Do Then ?
He estado corriendo por ahí y ahora lo sabes;I've been runnin round and now you know;
Vi cómo es toda tu vida, bebé, así es como van las cosas;Saw how your whole life is baby that's the way things go;
Pero si te dejo, chico, ¿qué harás entonces?But if i leave you, boy, what'll you do then?
Me viste con tu mejor amigo;You saw me out with your best friend;
Y puedes apostar que lo haré de nuevo;And you can bet i'm gonna it again;
Pero si te dejo, chico, ¿qué harás entonces?But if i leave you, boy, what'll you do then?
Dices que debo ser fiel contigo,You say i must be true to you,
¡Eso es lo que me dices!That's what you tell me!
Bueno, yo digo acéptame como soy, chico,Well i say take me as i am, boy,
O terminamos, sí, terminamos.Or we're through, yea, through!
Bueno, chico, sabes que nunca la pasaste tan bien;Well now, boy, you know you never had it so good;
No quiero lastimarte pero sé que podría;Don't wanna hurt you but i know i could;
Y si te dejo, chico, ¿qué harás entonces?And if i leave you, boy, what'll you do then?
Me gusta andar por ahí, divertirme;I like to run around, have my fun;
No intentes decirme que eres el único;Don't try and tell me you're the only one;
Porque si te dejo, chico, ¿qué harás entonces?'cause if i leave you, boy, what'll you do then?
Conoces la vida salvaje que me gusta vivir;You know the wild life i like to live;
Y puedo soportar más de lo que puedes dar;And i can take more than you can give;
Así que si te dejo, chico, ¿qué harás entonces?So if i leave you, boy, what'll you do then?
Dices que debo ser fiel contigo,You say i must be true to you,
¡Eso es lo que me dices!That's what you tell me!
Bueno, yo digo acéptame como soy, chico,Well i say take me as i am, boy,
O terminamos, sí, terminamos.Or we're through, yea, through!
Chico, sabes que nunca la pasaste tan bien;Boy, you know you never had it so good;
No quiero lastimarte pero sé que podría;Don't wanna hurt you but i know i could;
Y si te dejo, chico, ¿qué harás entonces?And if i leave you, boy, what'll you do then?
¿Qué harás entonces, chico?What'll you do then, boy?
¿Qué, qué, qué harás entonces, chico?What, what, what will you do then boy?
Dime qué harás si te digo adiós, si te digo que terminamos?Tell me what you gonna do if i say goodbye to you, if i tell you we're through?
¿Qué harás?What will you do?
¿Qué harás, qué harás— qué harás entonces, chico?What will you do, what will you— what will you do then, boy?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Denise And Company y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: