Traducción generada automáticamente
Lackin'
Denise Julia
Faltando
Lackin'
¿No fuiste tú quien me dejó sin remedio?Boy ain't it you who left me with no remedy?
Y ahora estás cambiando sin garantíaAnd now you're switchin' it up with no guarantee
Sé que enviarás un mensaje tarde a la 1:03I know you'll hit a late-night text at 1:03
¿Crees que extraño la sensación de tu cuerpo junto al mío?You think I miss the feeling of your body next to me?
Debes estar loco por ponerme a pruebaYou must be out of your mind to be testing me
De hecho, todavía me resulta difícil creerMatter fact I still find it way too hard to believe
Que dejé que alguien como tú drenara mi energíaThat I let somebody like you drain my energy
Que tuviéramos historia, porque en cada recuerdoThat we had history, 'cause in every memory
Tú estabasYou were
Faltando, faltandoLackin', lackin'
Cada parte te faltabaEvery part you were lackin'
En aquel entoncesBack then
Solía contenerloUsed to hold it back in
¿Cómo pude permitir que esto sucediera?How could I ever let this happen?
OhOh
Tú estabasYou were
Faltando, faltandoLackin', lackin'
Cada parte te faltabaEvery part you were lackin'
En aquel entoncesBack then
Solía contenerloUsed to hold it back in
¿Cómo pude permitir que esto sucediera?How could I ever let this happen?
OhOh
Ves, no pararé hasta tenerte de rodillasSee I won't stop till I got you down on your knees
No pararé hasta que estés rogando por mí, rogando por mí, por favorI won't stop until you're beggin' for me, beggin' for me please
Ves, no puedo parar hasta que te manifiestes, me manifiestesSee I can't stop until you're manifestin', manifestin' me
Y no puedo parar hasta ser el aire que respirasAnd I can't stop until I'm substitute to the air that you breathe
Porque todo me recuerda cómo solíamos ser'Cause everything's remindin' me of how we used to be
Conozco tu película favorita, la veíamos hasta quedarnos dormidosI know your favorite movie, watched it till we fell asleep
Y cada mañana, despertar con tu cuerpo encima de míAnd every mornin', wake up to your body top of me
Pero haces cosas tramposas que pensaste que no veríaBut you be doin' sneaky shit you thought I wouldn't see
Tú estabasYou were
Faltando, faltandoLackin', lackin'
Cada parte te faltabaEvery part you were lackin'
En aquel entoncesBack then
Solía contenerloUsed to hold it back in
¿Cómo pude permitir que esto sucediera?How could I ever let this happen?
OhOh
Tú estabasYou were
Faltando, faltandoLackin', lackin'
Cada parte te faltabaEvery part you were lackin'
En aquel entoncesBack then
Solía contenerloUsed to hold it back in
¿Cómo pude permitir que esto sucediera?How could I ever let this happen?
OhOh
¿Y ahora estás rondando mi pasado?And now you're circling my past?
Si actúas bien, seré tu últimaIf you act right, I'll be your last
Lo arruinaste todo, así que no reaccionesMessed it all up so don't react
Cuando llegue y esté distanteWhen I come through and I'm detached
Quiero escucharte repetirWanna hear you play on repeat
Cuando pronuncias mi nombre en derrotaWhen you say my name in defeat
Bebé, di lo mejor de míBaby I gave the best of me
Incluso en cada recuerdoEven in every memory
Tú estabasYou were
Faltando, faltandoLackin', lackin'
Cada parte te faltabaEvery part you were lackin'
En aquel entoncesBack then
Solía contenerloUsed to hold it back in
¿Cómo pude permitir que esto sucediera?How could I ever let this happen?
OhOh
Tú estabasYou were
Faltando, faltandoLackin', lackin'
Cada parte te faltabaEvery part you were lackin'
En aquel entoncesBack then
Solía contenerloUsed to hold it back in
¿Cómo pude permitir que esto sucediera?How could I ever let this happen?
OhOh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Denise Julia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: