Tradução automática

Ya Se Me Olvidó (part. Antonio José)
Denise Rosenthal
Ich hab's schon vergessen (feat. Antonio José)
Ya Se Me Olvidó (part. Antonio José)
Mir sind schlimme Dinge passiertMe han pasa'o cosas malas
Aber du bist ein HorrorfilmPero tú eres una película de terror
Wenn es Wettbewerbe für toxische Menschen gäbeSi inventaran competencias de personas tóxicas
Wärst du ganz oben dabeiTú estás en el top
Die Lüge steht dir gutQué bien te queda la mentira
Aber ich falle nicht mehr darauf reinPero yo ya no caigo en eso
Ich blute weiter aus der WundeSigo sangrando por la herida
Aber der Tequila heilt das, und dasPero el tequila cura eso, y eso
Ich hab's schon vergessenYa se me olvidó
Ich hab gelitten, ich hab getrunken, ich hab geweintYa sufrí, ya bebí, ya lloré
Ich hab's vergessen, ich erinnere mich nichtSe me olvidó, no recuerdo
Sag mir deinen Namen, denn ich hab's vergessenRepíteme tu nombre que ya lo olvidé
Ich weiß, dass du mich jeden Tag anrufst, ah, ahSé que me llamas to' los días, ah, ah
Dass ich nicht da sein werde, das verspreche ich, oh, ohQue no estaré, te lo prometo, oh, oh
Ich hab's schon vergessen, ich erinnere mich nichtYa se me olvidó, no recuerdo
Sag mir deinen Namen, denn ich hab's vergessenRepíteme tu nombre que ya lo olvidé
Du bist der narzisstische König dieser GeschichteEres el rey narcisista de este cuento
Ich will dich nicht sehen, nicht mal in ErinnerungenNo quiero verte, ni siquiera en recuerdos
Zum Glück hab ich's gelernt, ich lüge nichtPor suerte ya lo aprendí, no te miento
Wie heißt du, Baby? Ich kann mich nicht erinnern¿Cómo te llamas, baby? Ya no me acuerdo
Ich hab mein Herz geöffnet und du hast es verletztAbrí mi corazón y luego me lo heriste
Ich dachte, du wärst ein Schatz und hast mir eine Falle gestelltPensé que tú eras un tesoro y una trampa me tendiste
Jetzt hast du mich verlorenYa me perdiste
Tschüss, tschüssBye, bye
Ich hab's schon vergessenYa se me olvidó
Ich hab gelitten, ich hab getrunken, ich hab geweintYa sufrí, ya bebí, ya lloré
Ich hab's vergessen, ich erinnere mich nichtSe me olvidó, no recuerdo
Sag mir deinen Namen, denn ich hab's vergessenRepíteme tu nombre, que ya lo olvidé
Ich weiß, dass du mich jeden Tag anrufst, ah, ahSé que me llamas to' los días, ah, ah
Dass ich nicht da sein werde, das verspreche ich, oh, ohQue no estaré, te lo prometo, oh, oh
Ich hab's schon vergessen, ich erinnere mich nichtYa se me olvidó, no recuerdo
Sag mir deinen Namen, denn ich hab's vergessenRepíteme tu nombre, que ya lo olvidé
Liebeskummer tut weh, aber er tötet dich nichtEl mal de amores duele, pero no te mata
Die Seite umzublättern und weiterzumachen, darum geht'sPasar la página y seguir, de eso se trata
Ich hab eine Freundin, die mich immer rettetTengo una amiga que siempre me rescata
Wir reden später, ich geh' Wein und Tapas holenHablamos luego, me voy de vinos y tapa
Ich hab's schon vergessenYa se me olvidó
Ich hab gelitten, ich hab getrunken, ich hab geweintYa sufrí, ya bebí, ya lloré
Ich hab's vergessen, ich erinnere mich nichtSe me olvidó, no recuerdo
Sag mir deinen Namen, denn ich hab's vergessenRepíteme tu nombre que ya lo olvidé
Ich weiß, dass du mich jeden Tag anrufst, ah, ahSé que me llamas to' los días, ah, ah
Dass ich nicht da sein werde, das verspreche ich, oh, ohQue no estaré, te lo prometo, oh, oh
Ich hab's schon vergessen, ich erinnere mich nichtYa se me olvidó, no recuerdo
Sag mir deinen Namen, denn ich hab's vergessenRepíteme tu nombre que ya lo olvidé



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Denise Rosenthal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: