Transliteración y traducción generadas automáticamente

Erode
Denkare
Erode
Erode
A través de miles de años de historia
何千年の刻を越え
nan sen nen no koku o koe
Sigo siendo corroído
息続ける残酷な
iki tsudukeru zankoku na
Por la cruel maldición
呪縛に蝕まれている
jubaku ni mushibama reteiru
Desde antes de nacer
生まれる前から
umareru mae kara
Acumulando la erosión
侵食を重ねて
shinshoku o kasane te
Sintiendo el dolor de la existencia
存在の痛み感じて
sonzai no itami kanjite
Una fuerza incontrolable
押さえこめないほどの力
osae kome nai hodo no chikara
Días en los que solo podía temer
怯えるしかなかった日々
obieru shika nakatta hibi
Simplemente fingía no ver
ただ見ないふりをしていた
tada mi nai furi o shiteita
En lugar de creer en un mañana que no llegaba
来ない明日を信じるより
konai asu o shinjiru yori
Un corazón que vive fuertemente el hoy
今日を強く生きる心
kyou o tsuyoku ikiru kokoro
Enseñado por unos ojos puros
教えてくれた無垢な瞳で
oshiete kureta muku na hitomi de
Corriendo en medio del dolor
痛みの中で走ってた
itami no naka de hashiteta
Incluso las palabras prohibidas
禁断の言葉さえも
kindan no kotoba sae mo
¿Cuántas vidas en realidad
一体どれほどの命
ittai dore hodo no inochi
Pueden salvar?
救えると言うの
sukueru to iu no
El objetivo siempre será
標的はいつでも
hyouteki wa itsu demo
Un pájaro rebelde que no puede escapar
逃げきれない型破りの鳥
nige kirenai kata yoku no tori
El destino lleva el verdadero nombre
真名の宿しし運命の
mana no yadorishi unmei no
Pequeño pájaro prisionero
囚われの小さな鳥よ
toraware no chiisana tori yo
Entrega esa vida tan preciada
その少なき命届けて
sono sukunaki inochi todokete
En lugar de lamentar los días limitados
限られた日を嘆くより
kagirareta hi o nageku yori
Valorando juntos los días
共にいられる限られた
tomoni irareru kagirareta
Que podemos estar juntos
日々を大切に繋いで
hibi o taisetsu ni tsunai de
Comienza la erosión
侵食が始まる
shinshoku ga hajimaru
Temeroso de la voluntad de existir
存在の意思に怯える
sonzai no ishi ni obieru
Una fuerza incontrolable
押さえこめないほどの力
osae komenai hodo no chikara
Días en los que solo podía temer
怯えるしかなかった日々
obieru shika naka ta hibi
Simplemente fingía no ver
ただ見ないふりをしていた
tada mi nai furi o shiteita
En lugar de creer en un mañana que no llegaba
来ない明日を信じるより
konai asu o shinjiru yori
Un corazón que vive fuertemente el hoy
今日を強く生きる心
kyou o tsuyoku ikiru kokoro
Enseñado por unos ojos puros
教えてくれた無垢な瞳で
oshiete kureta muku na hitomi de



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Denkare y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: