Traducción automática
Encadenado a Tus Caprichos
Dennis Mena
Chained to Your Whims
Encadenado a Tus Caprichos
Hey, how's it going?Hola, ¿qué tal?
I know that when you hear the lyrics of the song, you'll get madYo sé que cuando escuches la letra de la canción, te enojarás
But I didn't know what to write aboutPero no sabía sobre qué escribir
And dedicating some love to you, that's already too muchY dedicarte algo de amor, eso ya es demasiado
A bit of disillusion, that topic is overdoneAlgo de desilusión ese tema está trillado
I could say that I love you, but that's worn outPodría hablar que te amo, pero eso está quemado
Today I have to talk about how I'm controlledHoy me toca hablar de cómo estoy controlado
In the end, I have no reason to complainAl fin de cuentas, no tengo que quejarme
If when I met you, I knew what it would be likeSi cuando te conocí yo sabía lo que sería
That I would spend my life by your sideQue pasaría mi vida a tu lado
I live chainedVivo encadenado
Chained to your whimsEncadenado a tus caprichos
DesperateDesesperado
Imprisoned in a messAprisionado en un desquicio
I live chainedVivo encadenado
Chained to your whimsEncadenado a tus caprichos
Deaf heart, reason is blindCorazón sordo, la razón es ciega
Loving feels pleasant, but also like a foolAmar se siente ameno, pero también a pendeja
And let me think about itY déjame pensarlo
Where did I go wrong?En qué me he equivocado
And if I did everything you asked of meY si hice todo lo que me pediste
To the people, I became a jokePara el pueblo me convertí en un chiste
You forbade me from having friends, from going out at nightY me prohibiste amistades, que no saliera de noche
And if I go out, I must be back before midnightY si salgo a la calle, llegue antes de las 12
Maybe when you met meQuizás cuando tú me conociste
You made me sign some kind of contractQue firmara algún contrato tú me hiciste
In the end, I have no reason to complainAl fin de cuentas, no tengo que quejarme
If when I met you, I knew what it would be likeSi cuando te conocí yo sabía lo que sería
That I would spend my life by your sideQue pasaría mi vida a tu lado
I live chainedVivo encadenado
Chained to your whimsEncadenado a tus caprichos
DesperateDesesperado
Imprisoned in a messAprisionado en un desquicio
I live chainedVivo encadenado
Chained to your whimsEncadenado a tus caprichos
Deaf heart, reason is blindCorazón sordo, la razón es ciega
Loving feels pleasant, but also like a foolAmar se siente ameno, pero también a pendeja



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dennis Mena y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: