Traducción generada automáticamente

Solo Pienso En Ti (remix) (part. Cano, Camin y Fernando Costa)
Denom
Thinking Only of You (remix) (feat. Cano, Camin and Fernando Costa)
Solo Pienso En Ti (remix) (part. Cano, Camin y Fernando Costa)
Leave me empty, take me to another spaceDéjame vacío, llévame a otro espacio
He harms your body or mine almost with contemptDaña el tuyo cuerpo o el mío casi con desprecio
Scream at me silently, kill me slowlyGrítame en silencio, mátame despacio
Get me hooked on that vice, the only thing without a priceEngánchame a ese vicio, lo único sin precio
Leave me empty, take me to another spaceDéjame vacío, llévame a otro espacio
He harms your body or mine almost with contemptDaña el tuyo cuerpo o el mío casi con desprecio
Scream at me silently, kill me slowlyGrítame en silencio, mátame despacio
Get me hooked on that vice, the only thing without a priceEngánchame a ese vicio, lo único sin precio
Love me slowly, I'm not in a hurryQuiéreme despacio que yo no tengo prisa
I notice that when I see you a smile escapes meNoto que cuando te veo se me escapa una sonrisa
Will it be your brown eyes or your long black hair?¿Serán tus ojo' marrone' o tu pelo negro largo
Or how pretty you look in a tracksuit and Air Force ones?O lo guapa que te pone' con un chándal y las Air Force?
I know you've been watching me while I was dancingSé que me has mira'o mientra' bailaba'
And now when I go out I only think of youY ahora cuando salgo solo pienso en ti
You are my reason to continueEres mi motivo pa' seguir
I know you've been watching me while you were dancingSé que me has mira'o mientra' bailabas
And now when I go out I only think of youY ahora cuando salgo solo pienso en ti
I didn't want to think about anythingYo que no quería pensar en nada
That without anyone I thought I was happyQue sin nadie me creía feliz
I know you've been watching me while you were dancingSé que me has mira'o mientra' bailabas
And now when I go out I only think of youY ahora cuando salgo solo pienso en ti
I didn't want to think about anythingYo que no quería pensar en nada
That without anyone I thought I was happyQue sin nadie me creía feliz
They say that no one dies of loveDicen que de amor nadie se muere
That this life is just oneQue esta vida es solo una
And it goes away just as it cameY se te va igual que viene
Just like the material, the money and everything he has'Igual que lo material, el dinero y todo lo que tiene'
We have the cone, Hakimi and MbappéTenemo' la cone, Hakimi y Mbappé
Also respect as Peaky BlinderTambién el respeto como Peaky Blinder
Don't worry, girl, about anything or anyoneTú no te preocupe', niña, por na' o nadie
That you and I are not in the old daysQue tú y yo no estamo' en los tiempo' de ante'
And you are the missing piece in this puzzleY tú ere' la pieza que falta en este puzzle
That without you it is not the same, without you I live on a MondayQue sin ti no es igual, sin ti vivo en un lune'
And you are the missing piece in this puzzleY tú ere' la pieza que falta en este puzzle
That without you it is not the same, without you I live on a MondayQue sin ti no es igual, sin ti vivo en un lune'
Leave me empty, fill this space for meDéjame vacío, lléname este espacio
Love me very slowly, kill me slowlyQuiéreme muy lento, mátame despacio
Scream at me silently, put me on edgeGrítame en silencio, ponme en tensión
Without noticing your hand I felt barefootSin notar tu mano me sentí descalzo
Let's take a second off timeVamos a quitarle al tiempo un segundo
Let me fly to your roomDéjame volar a tu habitación
You know that even if I always change courseSabes que aunque cambie siempre de rumbo
Only your smile is my locationSolo tu sonrisa es mi ubicación
I feel you when you dance even if I don't see youQue te siento cuando bailas aunque no te vea
That you have me close to you if things get uglyQue me tienes cerca tuyo si se pone feo
I'll kill myself if he asks for a fightQue me mato con la vida si pide pelea
But never leave any of your wishes behindPero nunca deje' lejo' ni uno de tus deseos
And I haven't been able to see you, that's why I don't see myselfY no te he podido ver, por eso no me veo
I keep each of your photos as if it were a trophyGuardo cada una de tus foto' como si es un trofeo
They can't see you, but I read you, -eo, -eoEllo' no te pueden ver, pero yo a ti leo, -eo, -eo
I know you've been watching me while I was dancingSé que me has mira'o mientra' bailaba'
And I look at you while I bring you closerY yo a ti te miro mientra' te acercaba'
I don't want you to talk, you don't say anythingNo quiero que hable', tú no diga' nada
Let us flow like marijuanaDeja que fluyamo' como marihuana
Let it flowDeja que fluya
I love seeing you without clothes and doing it in the darkA mí me encanta verte sin ropa y haciéndolo a oscura'
I live in a madness and if they touch you, baby, I swearVivo en una locura y si te tocan, bebé, te lo juro
That ours is pure as the airQue lo nuestro es puro como el aire
And if you grant me another danceY si me concedes otro baile
We eat slowly and we are not in a hurryNos comemo' despacio y no tenemo' prisa
Baby, just fallBaby, solo cáele
I know you've been watching me while I was dancingSé que me has mira'o mientra' bailaba'
And now when I go out I only think of youY ahora cuando salgo solo pienso en ti
I didn't want to think about anythingYo que no quería pensar en nada
And that without anyone I thought I was happyY que sin nadie me creía feliz
I know you've been watching me while you were dancingSé que me has mira'o mientra' bailabas
And now when I go out I only think of youY ahora cuando salgo solo pienso en ti
I didn't want to think about anythingYo que no quería pensar en nada
That without anyone I thought I was happyQue sin nadie me creía feliz
For a long time I've only thought about youHace mucho tiempo solo pienso en vos
Inside my car it smells like Hugo BossDentro de mi carro huele a Hugo Boss
I go out into the street and I hear your voiceSalgo pa' la calle y escucho tu voz
Diamonds shine less than your glossBrillan los diamante' menos que tu gloss
I pass through your neighborhood, I pass through your areaPaso por tu barrio, paso por tu área
Where we ate since high schoolDonde nos comimo' desde secundaria
I prefer you even though I have severalTe prefiero a ti aunque tenga varias
I'm driving and I open the windowEstoy conduciendo y abro la ventana
And the neighborhood smells like youY el barrio huele a ti
The neighbors ask me when I'm going to pick you upLas vecina' me preguntan cuándo voy a pasar por ti
And it is never forgottenY es que no se olvida nunca
Your hair and your face, the wet bedTu pelo y tu cara, la cama mojada
Entering the club from the back I saw youEntrando a la disco desde el fondo te vi
Life doesn't stop, you're looking for butsLa vida no para, tú buscando peros
He walks in front of your face, he doesn't even look at the second hand anymoreSe va delante de tu cara, ya ni mira el segundero
For the times I've broken everything and fixed it laterPor las veces que he partido todo y lo he arreglado luego
For the thousands I've thought: I can't anymorePor las miles que he pensado: Ya no puedo
And now I sleep every weekend in a bedY ahora duermo cada finde en una cama
Another puff without knowing what city we'll wake up in tomorrowOtra calada sin saber en qué ciudad toca mañana despertar
They say flying without wings is uselessVolar sin alas dicen no sirve de nada
Only to fall again because the game always fails well-beingSolo pa' caer de nuevo porque el juego siempre falla el bienestar
Far from a calculated lifeLejos de una vida calculada
And he lives improvising taking advantage of the waveY vive improvisando aprovechando la oleada
And let me think about everythingY déjame pensar en todo
Without anyone telling me how it has to be, yeySin que nadie me diga cómo tiene que ser, yey
I will only die in my own waySolo moriré a mi modo
Because of the blow against the wallPor el golpe contra la pared
Learn every day, loosen the knotAprende cada día, suelta el nudo
Loosen that naked anxietyAfloja esa ansiedad desnuda
When the folio became a shield, it writes without censorshipCuando el folio se hizo escudo, escribe sin censura
He never had any restraint, he doesn't even ask for help from the tubeMesura nunca tuvo, ya ni al tubo pide ayuda
Doubt your luck, never get it backDuda de la suerte, nunca la retu—
Ta-Ta-Tanto means that he is speechlessTa-Ta-Tanto quiere decir que se queda mudo
Ta-Ta-Tanto means that he is speechlessTa-Ta-Tanto quiere decir que se queda mudo
I know you've been watching me while you were dancingSé que me has mira'o mientra' bailabas
And now when I go out I only think of youY ahora cuando salgo solo pienso en ti
I didn't want to think about anythingYo que no quería pensar en nada
That without anyone I thought I was happyQue sin nadie me creía feliz
I know you've been watching me while you were dancingSé que me has mira'o mientra' bailabas
And now when I go out I only think of youY ahora cuando salgo solo pienso en ti
I didn't want to think about anythingYo que no quería pensar en nada
That without anyone I thought I was happyQue sin nadie me creía feliz
That without anyone I thought I was happyQue sin nadie me creía feliz
I know you've been watching me while I was dancingSé que me has mira'o mientra' bailaba'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Denom y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: