Traducción generada automáticamente
Better Than Nothing
Denyse Tontz
Mejor que nada
Better Than Nothing
Querida mía
Dear me,
¿Cómo podría olvidarlo?
How could I forget?
¿Es tu época del mes otra vez?
Is it your time of month again?
Sólo un episodio maníaco
Just a manic episode
Corriendo a través de ti como un electrodo
Running through you like an electrode
No hay abolladuras en tu alcancía
No dent in your piggy bank,
Pero eres demasiado frugal para sentirte avergonzado
But you're too frugal to feel ashamed.
Ni siquiera me devuelvas
Never even pay me back,
Deberías estar feliz de tener un buen paquete de seis
You should just be happy that you have a nice six pack.
Uno, dos, tres, cuatro
One, two, three, four
¿Cuánto dura la lista?
How long does the list go?
No eres un príncipe encantador
You're no prince charming
Pero eres mejor que nada
But you're better than nothing.
Wa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Wah-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Mejor que nada
Better than nothing
Oh-oh-oh-woh-woh
Oh-oh-oh-oh-woh-woh
Sí, eres mejor que nada, que nada
Yeah you're better than nothing, than nothing
Wa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Wah-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Mejor que nada
Better than nothing
Oh-oh-oh-woh-woh
Oh-oh-oh-oh-woh-woh
Sí, eres mejor que nada, que nada
Yeah you're better than nothing, than nothing
Cómprame Jack, llévenme a beber
Buy me jack, drive me to drink
Eres una chica de California siempre habla antes de pensar
You're a California girl always talk before you think
Me hizo correr en círculos, imposible de complacer
Got me running in circles, impossible to please
Me tienes comiendo vegano. Estás obsesionado con lo que comes
Got me eating vegan you're obsessed with what you eat
Conseguir manis y pedis para mantener mis uñas limpias
Getting manis and pedis to keep my nails clean
Así que da un paso atrás chica, te daré lo que necesitas
So take a step back girl, I'll give you what you need
Sólo para que recuerdes que podemos jugar juntos
Just so you remember we can play together
Soy un hombre, no un niño, así que nunca digo nunca
I'm a man not a boy so I never say never
¿Puedo ofrecerle un cepillo?
May I offer you a brush?
También realmente deberías aprender a vaciar
Also you really should learn to flush
Bailas como tu abuelita
You dance like your granny did
Y cuando conduces, conduces como su marido
And when you drive you drive like her husband
Confía en mí, será mejor que creas
Trust me, you better believe
Sé de cada una de tus tácticas, Tickity-tac
I know about your every single tactic, tickity-tac
Como contar los minutos antes de que puedas enviarme un mensaje de texto
Like counting down the minutes before you can text me back
Cinco, seis, siete, ocho
Five, six, seven, eight
Sólo para que puedas entender esto
Just so you can get this straight
No eres un príncipe encantador
You're no prince charming
Pero eres mejor que nada
But you're better than nothing
Wa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Wah-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Mejor que nada
Better than nothing
Oh-oh-oh-woh-woh
Oh-oh-oh-oh-woh-woh
Sí, eres mejor que nada, que nada
Yeah you're better than nothing, than nothing
Wa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Wah-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Mejor que nada
Better than nothing
Oh-oh-oh-woh-woh
Oh-oh-oh-oh-woh-woh
Sí, eres mejor que nada, que nada
Yeah you're better than nothing, than nothing
Olvida el texto, te escribiré una nota
Forget the text back, I'll write you a note
Cincuenta y dos en una baraja, soy la única broma
Fifty two in a deck, I'm the only joke.
Pasta gratis los miércoles, nos dividimos una coca
Free pasta on wednesdays, split us a coke.
Mantén tu bolso en público mientras compras en el teléfono
Hold your purse in public while you shop on the phone
Pero te gusta la forma en que escupo y la forma en que fluye
But you like the way I spit and the way that it flows
Mi ego está bombeado y mi bajo bajo
My ego's pumped up and my bass down low
Usa mi golpeador favorito de esposas y todavía quieres más?
Wear my favorite wife-beater and you still want more?
Así que ven aquí, nena, me vuelves loco
So come here baby, you drive me crazy
El hombre sabio me dijo que el amor es injusto
Wise man told me love is unfair
Me pregunto si ha estado allí
Wonder if he's even been there
Llámame loco o trastornado, pero
Call me crazy or deranged but
Eres igual
You are just the same.
Wa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Wah-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Mejor que nada
Better than nothing
Oh-oh-oh-woh-woh
Oh-oh-oh-oh-woh-woh
Sí, eres mejor que nada, que nada
Yeah you're better than nothing, than nothing
Wa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Wah-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Mejor que nada
Better than nothing
Oh-oh-oh-woh-woh
Oh-oh-oh-oh-woh-woh
Sí, eres mejor que nada, que nada
Yeah you're better than nothing, than nothing
El hombre sabio me dijo que el amor es injusto
Wise man told me love is unfair
Me pregunto si ha estado allí
Wonder if he's even been there
Llámame loco
Call me crazy
(Oh-oh-oh-oh-woh-woh)
(Oh-oh-oh-oh-woh-woh)
Llámame loco
Call me crazy
Sí, eres mejor que nada, que nada
Yeah you're better than nothing, than nothing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Denyse Tontz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: