Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.330

Eu Tenho um Melro

Deolinda

Letra

Tengo un mirlo

Eu Tenho um Melro

Tengo un mirlo
Eu tenho um melro

que es un hallazgo
que é um achado.

En el día
De dia dorme,

en la noche come
à noite come

y cantar el fado
e canta o fado.

Y en el edificio
E, lá no prédio,

oír cantar
ouvem cantar...

Y ya sospechan
E já desconfiam

que escondo a alguien
que escondo alguém

no mostrar
para não mostrar.

Tengo un mirlo
Eu tenho um melro,

en mi habitación
lá no meu quarto.

No está suelto
Não anda à solta,

porque, si hue
porque, se ele voa,

cae sobre los gatos
cai sobre os gatos.

Le corté las alas
Cortei-lhe as asas

no volar
para não voar.

Y él hace las plumas
E ele faz das penas

hermosos poemas
lindos poemas

para empacarme
para me embalar.

Mirlo, mirlo
Melro, melrinho,

y si alguien te atrapa
e se acaso alguém te agarrar,

dice que no estás caminando solo
diz que não andas sozinho

que se espera en su casa
que és esperado no teu lar.

Mirlo, mirlo
Melro, melrinho

y si, por casualidad, alguien arresta
e se, por acaso, alguém te prender,

ya no canta el hada
não cantes mais o fadinho,

No quieres verme sufrir
não me queiras ver sofrer.

Y no vuelvas más
E não voltes mais,

que estas ventanas nunca las abrirán de nuevo
que estas janelas não as abro nunca mais.

Tengo un mirlo
Eu tenho um melro

que es un prodigio
que é um prodígio.

No enenvaines
Não faz a barba,

no hace que la cama
não faz a cama,

descuida el nido
descuida o ninho...

Pero canta el fado
Mas canta o fado

Como cualquier otra persona
como ninguém.

Incluso presumo
Até me gabo

Tengo un mirlo
que tenho um melro

que nadie tiene
que ninguém tem.

Tengo un mirlo
Eu tenho um melro...

¿Quién es un hombre?
(-Que é um homem!)

No es un hombre
Não é um homem...

(¿Y quién será?!)
(-E quem há-de ser?!)

Es de los pájaros cantores
É das canoras aves

el que más me quiere
aquela que mais me quer.

¡Debe ser un hombre!
(-Deve ser homem!)

Oh, no, no, no
Ah, pois que não!

(¿Así que mujer?)
(Então mulher?)

¿Va a estar ahí?
Há de lá ser!?

Es sólo un mirlo
É só um melro

con quien le da gusto a conciliar el sueño
com quem dá gosto adormecer.

Mirlo, mirlo... [coro]
Melro, melrinho...[refrão]

Y no vuelvas más
E não voltes mais,

que su jaula sirve a otros animales
que a tua gaiola serve a outros animais.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Pedro Da Silva Martins. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Irineu. Revisiones por 4 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deolinda e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção