Traducción generada automáticamente

A Problemática Colocação de Mastro
Deolinda
The Problematic Placement of the Mast
A Problemática Colocação de Mastro
The problematic placement of the mastA problemática colocação de mastro
For the purpose of decorating the avenuePara efeitos de enfeitar a avenida
With hanging balloons, colorful papersCom balões dependurados, papelinhos coloridos
Brought an unusual mess to the municipalityTrouxe o insólito sarilho à autarquia
It's that this idealityÉ que esta idealidade
Acted in accordanceAgiu em conformidade
With the colossal taste of two or threeCom o gosto colossal de dois ou três
And proudly announcedE anunciou com muito orgulho
With much pomp and noiseMuita pompa e barulho
That the world's largest mast is PortugueseQue o maior mastro do mundo é Português
And proudly announcedE anunciou com muito orgulho
With much pomp and noiseMuita pompa e barulho
That the world's largest mast is PortugueseQue o maior mastro do mundo é Português
The amazed looks during the climbOs olhares que se pasmavam na escalada
Didn't reach the middle, nor the endNão alcançavam nem o meio, nem o fim
For many, that mast is bad spending containmentPara muitos aquele mastro é má contenção de gastos
For others, it's just fine as it isPara outros, ele está muito bem assim
The fascination is humanO fascínio é humano
And what is large in sizeE o que é grande em tamanho
Always glorifies those who made itGlorifica sempre muito quem o fez
This exalts a nationIsto exalta uma nação
And it must be said with reasonE há que dizê-lo com razão
That the world's largest mast is PortugueseQue o maior mastro do mundo é Português
This exalts a nationIsto exalta uma nação
And it must be said with reasonE há que dizê-lo com razão
That the world's largest mast is PortugueseQue o maior mastro do mundo é Português
St. Peter lost the keysSão Pedro perdeu as chaves
St. Anthony the childSanto António o menino
St. John went flyingSão João foi pelos ares
And to his misfortuneE para mal dos seus azares
He can't find the little lambNão encontra o cordeirinho
St. Anthony is dizzySanto António anda tonto
St. Peter says he can't seeSão Pedro diz que não vê
St. John fell flatSão João caiu redondo
And from the sky took a tumbleE do céu deu um tombo
Tripped over who knows whatTropeçou não sabe em quê
Restless crowd on the avenueInquieta a multidão na avenida
Whistles for having to wait so longAssobia por tanto ter de esperar
But neither neighborhoods, nor localists, nor the planned marchesMas nem bairros, nem bairristas, nem as tais marchas previstas
The expectant spectator saw paradeO espectante espectador viu desfilar
Those who deal with altarsQuem se entende com altares
Say that the popular saintsDiz que os santos populares
Don't parade through the streets this timeNão desfilam pelas ruas desta vez
If tradition fails usQue nos falte a tradição
At least let the emotion prevailAo menos valha a emoção
That the world's largest mast is PortugueseQue o maior mastro do mundo é Português
If tradition fails usQue nos falte a tradição
At least let the emotion prevailAo menos valha a emoção
That the world's largest mast is PortugueseQue o maior mastro do mundo é Português
After the saints were recovered from their mistreatmentRecuperados os santos dos seus maus-tratos
The responsible ones decided to confrontOs responsáveis resolveram confrontar
Sliding down the mast, they asked from belowEscorregando pelo mastro, perguntaram cá em baixo
Which country raised this pillar highQue país levantou alto este pilar
To the neighbor's doorPara a porta do vizinho
Everyone swept the trashToda a gente varreu lixo
When blame points at us and involves usQuando a culpa nos aponta e envolve
And when it comes to the countryE quando toca ao país
A patriot is the one who saysPatriota é o que diz
That the world's largest mast is SpanishQue o maior mastro do mundo é Espanhol
The Portuguese postEl postito Portugués
Is only big in smallnessSolo es grandito en pequenez
But the world's largest mast is SpanishPero el maior mastro del mundo es Español
St. Peter lost the keysSão Pedro perdeu as chaves
St. Anthony the childSanto António o menino
St. John went flyingSão João foi pelos ares
And to his misfortuneE para mal dos seus azares
He can't find the little lambNão encontra o cordeirinho
St. Anthony is dizzySanto António anda tonto
St. Peter says he can't seeSão Pedro diz que não vê
St. John fell flatSão João caiu redondo
And from the sky took a tumbleE do céu deu um tombo
Tripped over who knows whatTropeçou não sabe em quê
St. Peter lost the keysSão Pedro perdeu as chaves
St. Anthony the childSanto António o menino
St. John went flyingSão João foi pelos ares
And to his misfortuneE para mal dos seus azares
He can't find the little lambNão encontra o cordeirinho
St. Anthony is dizzySanto António anda tonto
St. Peter says he can't seeSão Pedro diz que não vê
St. John fell flatSão João caiu redondo
And from the sky took a tumbleE do céu deu um tombo
Tripped over who knows whatTropeçou não sabe em quê



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Deolinda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: