Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.536

Bom Partido

Deolinda

Letra

Buena captura

Bom Partido

Entonces le pregunté a mi San AntonioAi eu pedi ao meu Santo Antônio
Para encontrarme un amor como eseQue me encontrasse um amor assim
Hermosa, rica, casa, coche y ojosBelo, rico, casa, carro e olhos
Ojos sólo para míOlhos apenas para mim
Debo haberlo pedido en silencioDevo ter pedido baixinho
Y mi santo escuchó malE o meu santo ouviu mal
Traje a un hombre delgado y miopeTrouxe um homem míope, magrinho
Sin carta ni ajuarSem carta nem enxoval

Así que le pregunté, mi santo bárbaroAi eu pedi, minha santa bárbara
Un rayo queUm relâmpago certeiro que
Fulminasse un individuoFulminasse um indivíduo
Y convertirlo al menos en unE o transformasse ao menos num
Hombre sabio, culto, divinoHomem sábio, culto, divino
Pero el rayo cayó malMas o raio caiu-lhe mal
No dejaba de hablar todo el tiempoEle ficou a falar fininho
Escenas, listas, cosas y cosasCenas, prontos, coisa e tal

Un buen marido esUm bom marido é
Algo parecido a la religiónUm tanto como a religião
Por lo tanto, las personas que tienen fePortanto, a gente que tem fé
En un santoNum santo
Y ella dijo que noE ela disse que não

Un buen marido esUm bom marido é
Algo parecido a la religiónUm tanto como a religião
Por lo tanto, las personas que tienen fePortanto, a gente que tem fé
En un santoNum santo
Y ella dijo que noE ela disse que não

Entonces le pregunté a la expedición santaAi eu pedi ao santo expedito
Para enviarlo a PlutónQue o expedisse para plutão
Pero ha habido un malentendido aquíMas houve aqui um mal entendido
Un et vino a la expediciónVeio um et à expedição
Tienes el dedo encima del tipoFicou com o dedo no indivíduo
Y nada era lo mismoE nada ficou igual
Todos los errores eran de oro finoCada asneira era d’ouro fino
Cada vez que hablaba malSempre que eu falava mal

Oh, pedí santa pacienciaAi eu pedi santa paciência
No es lo que quería, peroEle não é o que eu queria mas
Allí haré un sacrificioLá farei um sacrifício
Alguien tendrá que hacerlo, porqueAlguém terá de o fazer, pois
Pero el santo que no es santoMas a santa que não é santa
Se puso las manos en los piesMeteu as mãos pelos pés
Puedo creer que puedo hacer milagrosPosso crer fazer milagres
Ahora, él es lo que esAgora, ele é o que é

Un buen marido esUm bom marido é
Algo parecido a la religiónUm tanto como a religião
Por lo tanto, las personas que tienen fePortanto, a gente que tem fé
En un santoNum santo
Y ella dijo que noE ela disse que não

Un buen marido esUm bom marido é
Algo parecido a la religiónUm tanto como a religião
Por lo tanto, las personas que tienen fePortanto, a gente que tem fé
En un santoNum santo
Y ella dijo que noE ela disse que não

Una buena captura esUm bom partido é
Algo parecido a la religiónUm tanto como a religião
Por lo tanto, las personas que tienen fePortanto, a gente que tem fé
En un santoNum santo
Y ella dijo que noE ela disse que não


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Deolinda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección