Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.164

Bons Dias

Deolinda

Letra

Buenos días

Bons Dias

Lo haces el día en que nace la mañana más bonitaFazes no dia que nasce a manhã mais bonita
La fresca brisa de la tarde, la noche menos fríaA brisa fresca da tarde, a noite menos fria
No sé si lo sabes, pero también hiciste mi díaEu não sei se tu sabes, mas fizeste o meu dia também

Este buen día que das es otro día que naceEsse bom dia que dás é outro dia que nasce
Se está despertando más guapa, está funcionando voluntariamenteÉ acordar mais bonita, é trabalhar com vontade
Está en el día con picaÉ estar no dia com pica
Está pasando por la vida y deseándote un buen día tambiénÉ passar com a vida e desejar-te um bom dia também

Un buen día para ti, no para lo que pasaUm bom dia pra ti, não o que apenas passa
No es lo que pesa y castiga, ni lo que olvidas despuésNão o que pesa e castiga, não o que esqueças mais tarde
Pero el día que me lo digas en el oído, en voz bajaMas o dia em que me digas ao ouvido, baixinho
Oh, tú también hiciste mi día, tan bien, tan bienAi, tu fizeste o meu dia também, tão bom, tão bem

También hace el día de alguienFaz também o dia de alguém
También hace el día de alguienFaz também o dia de alguém
También hace el día de alguienFaz também o dia de alguém
También hace el día de alguienFaz também o dia de alguém

Lo haces el día en que nace la mañana más bonitaFazes no dia que nasce a manhã mais bonita
La fresca brisa de la tarde, la noche menos fríaA brisa fresca da tarde, a noite menos fria
No sé si lo sabes, pero también hiciste mi díaEu não sei se tu sabes, mas fizeste o meu dia também

Un buen día para ti y para el extraño que pasaUm bom dia pra ti e para o estranho que passa
Y para el que esquiva, para los que están avergonzadosE para aquele que se esquiva, para quem se embaraça
Y cállate en la vida, aunque no lo digasE se cala na vida, mesmo que não o diga
Oh, tú también hiciste mi día, tan bien, tan bienAi, tu fizeste o meu dia também, tão bom, tão bem

También hace el día de alguienFaz também o dia de alguém
También hace el día de alguienFaz também o dia de alguém
También hace el día de alguienFaz também o dia de alguém

También hace el día de alguienFaz também o dia de alguém
También hace el día de alguienFaz também o dia de alguém
También hace el día de alguienFaz também o dia de alguém


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Deolinda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección