Traducción generada automáticamente

Parte III: Muerte y Resurrección
Depresión Sonora
Part III: Death and Resurrection
Parte III: Muerte y Resurrección
From the deepest, profound and disgusting of this worldDesde lo más hondo, profundo y asqueroso de este mundo
Messages arrive from my aunt, telling me to take the pills, and not to cry over nonsenseLlegan mensajes de mi tía, que me tome las pastillas, y que no llore por tonterías
From the other side I reply that I'm no longer into thatDesde el otro lado le contesto que ya no sigo en eso
That I did everything from the heart, even though sometimes I'm lost in timeQue hice todo de corazón, aunque a veces esté en el tiempo
Absurd this day, and absurd this nightAbsurdo este día, y absurda esta noche
I miss you, and I hope you don't miss meTe echo de menos, y espero que tú a mí no
With every grain I place on my backQue con cada grano que coloco en mi espalda
My spirit weighs like a Sun, and sometimes all of this just comes outPesa mi ánimo como un Sol, y a veces todo esto sale solo
From hatred, nonsense, and painDesde el odio, el sinsentido y el dolor
But everything continues, the Earth explodes and people laughPero todo sigue, la Tierra explota y la gente ríe
Not giving reason to lifePor no darle la razón a la vida
Thinking that their ego is what guides, what shapes everythingPor pensar que su ego es el que guía, el que le da forma a todo
And I tell you that maybe notY te digo que quizás no
Maybe you won't be the same againQuizás no vuelvas a ser el mismo
And that you can't stab the people you loveY que a la gente que quieres no le puedes clavar un cuchillo
Love and share, share and loveAma y reparte, reparte y ama
So that existence and each of your screw-ups weigh lessPara que pese menos la existencia y cada una de tus cagadas
Enjoy the people you love, don't waste timeDisfruta de la gente que quieres, no pierdas el tiempo
Share and love, or you'll have to missComparte y ama, o tendrás que echar de menos
But we don't think about giving reasonPero no pensamos en darle la razón
We will meet again when we look at the same sky, or you hear this songVolveremos a vernos cuando miremos al mismo cielo, o escuches esta canción
Each from their city missing or notCada uno desde su ciudad echando de menos o no
But with the memory of having wanted and loved in the purest wayPero con el recuerdo de haber querido y amado de la forma más pura
This being the greatest act of self-love seenSiendo este el acto de amor propio más grande visto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Depresión Sonora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: